Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 06.07.07 21:26. Заголовок: Есть военная проза для желающих править
Мне удалось посканировать немного в запас, и это будет потихоньку делаться. Но если кто-то хочет сам – буду рад. Книжку для желающего поправить могу выдать в виде doc, djvu, doc+djvu Пишите на militera-am@mail.ru или здесь update 06-06-2009: Перечисленный список книг был полностью опустошен, кроме зависших у кого-то трех книг. Тем не менее, военная проза для желающих править есть, и кто хочет занятся - может написать мне. Правда список ее не публикую, так как он сейчас быстро меняется.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 32
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 12.12.07 11:29. Заголовок: Лаффит Жан, Мы вернемся за подснежниками
| |
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 12.12.07 13:47. Заголовок: В смысле?..
В смысле?
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 11.02.08 05:03. Заголовок: На этот момент выпра..
На этот момент выправлены и в процессе: Берггольц О. Говорит Ленинград Шерфиг Ханс . Замок Фрюденхольм Киселев Владимир. Сопредельная сторона Кюлюмов К. Парень и горы Сульянов А. К. Расколотое небо Выложили в других библиотеках: Никитин С. Падучая звезда Попросили у меня для правки (полгода назад, пора бы вернуть): Ардаматский В. И. Безумство храбрых Ардаматский В. И. Он сделал все, что мог Чаковский А. Б. Нюрнбергские призраки.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 17.11.08 20:35. Заголовок: Может и не подходящи..
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 06.06.09 16:27. Заголовок: Ув. amyatishkin! Го..
Ув. amyatishkin! Готов поработать на "Милитеру" - править Годенко, "Минное поле". В журналистике давно, с грамотой - порядок. Если доверите - забабахайте исходник в почтовый ящик ultimatum68@list.ru. За месячишко откорректирую. Так как? С. Дунаев.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 06.06.09 17:28. Заголовок: Сергей Дунаев Спас..
Сергей Дунаев Спасибо, но дело в том, что нашелся доброволец и переделал всё из списка. Как раз сегодня оформлял последнее. На данный момент в списке на правку есть такая проза: Подольный "Алый талисман" (повесть про летчиков и рассказы) Щеглов Виктор "Продолжение поединка" (про летчиков) Сб. Ради жизни на земле за 86 год Сб. Родная земля (повести и рассказы вьетнамских писателей) Тхиен Ли "Игра втемную" (про какого-то вьтнамского штирлица :) Нгуен Ван Бонг "Буйвол" (Вьетнам, борьба с французами) Мицос Александропулос "Ночи и рассветы" (про греческих партизан) Но они могут и быстро уйти. Если хотите занятся литературой по какой-то теме - можно попробовать подобрать подходящую, но это небыстро.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 06.06.09 21:39. Заголовок: Ув. amyatishkin! Не..
Ув. amyatishkin! Не вопрос - шлите, что есть, поработаем. А вот тут у меня задел небольшой есть; на сайте лежит совершенно чудовищный перевод издательством "Центрполиграф" книги П. Клостермана "Большое шоу", так я занялся приведением этого ужаса в порядок. Сделаю - зпшлю в оркестр, если нужно. С. Дунаев.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 30.06.09 20:54. Заголовок: Книга Щеглова
Ув. amyatishkin! Текст отработан, но я раньше для для электроньщиков не правил материалы. Я там оставил номера страниц - нормально? Грамматические, а, скорее, технические косяки, связанные со сканированием "белья", исправил. Высылаю в формате Word, потому, что переформатирование Ворд-РТР и всё такое всегда ведет к косякам (компьютер - машина глупая, он смысла текста не понимает). Сергей Дунаев.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 05.02.10 00:30. Заголовок: Доброго времени суто..
Доброго времени суток! Готов оказать содействие "Милитере" в правке текстов. Мой электронный ящик and-zhelonkin@yandex.ru С уважением, Андрей Желонкин
| |
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 04.03.11 00:44. Заголовок: На файлообменнике ht..
На файлообменнике http://zalil.ru/30611267/ книга Васильченко "Танковый ас №1" из обновления Милитеры, обработанная двумя скриптами на языке Перл (с последующей минимальной правкой). Не возьмется ли кто-нибудь прочитать и исправить ошибки? Ув. Hoah написал в письме: Лично я -- за то , чтобы все книги появлялись в html Я править тексты не буду (кроме детской лит-ры, чем занимаюсь иногда). Если кто-то будет этим заниматься -- я всецело поддержу. Вычитанная книга переведется в HTML третьим скриптом (это меньше минуты) и, возможно, Hoah поместит в библиотеку. (Но главу "Приложения" видимо придется исключить из-за низкого качества). NNN15068@yandex.ru
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 04.03.11 23:20. Заголовок: NNN Я кажется не т..
NNN Я кажется не то отправил на ФТП. Сейчас отошлю ворд-вычитанный с разметкой стилей.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
|
Отправлено: 05.03.11 16:59. Заголовок: Ссылка на книгу Васи..
Ссылка на книгу Васильченко не совсем верная, правильно -- http://zalil.ru/30611267 , без слэша. Assaur, книги закинул назад, в HTML. Книга Карцева без примечаний -- остались у Вас. Но меня интересует не DOC, а мусорный HTM Word'а 97, т.е. если DOC после сканирования Вордом перевести в HTM (и чтоб макросы текста не касались). Желательно DOC оформленный стилями, впрочем, это сделал бы и сам.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 10.03.11 18:24. Заголовок: Книгу А. Васильченко..
Книгу А. Васильченко сделал, на http://zalil.ru/30647251 Страницы "Приложения" нормально распознались. (Но вставлять физиономии гитлеровских вояк не намерен). DjVu почему-то в полноцветных картинках 24 BPP (а не серых, 8 BPP), видимо для того, чтоб размер файла был побольше. Файл vasilchenko.doc сделан модулем MsOffice-Word-HTML-Writer. Характерно, что никто не захотел прочитать книгу, совсем Милитера захирела, раньше случались и обиды, когда двое вычитывали одну и ту же книгу. Я книгу читал выборочно, некоторые ошибки остались, но таких книг сколько угодно на Милитере. 13 февраля в письме спрашивал Hoax'а, будет ли он выкладывать посланные книги. Ответа не последовало, ясно, что не будет, поэтому добавил книгу Н. Черкашина. И книга В. Некрасова из моей домашней библиотеки. В интернете эта книга в вордовском HTM, перетранслировал в чистенький HTML и добавил фотки из журнала.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 24.03.11 17:48. Заголовок: А можно так: вычитыв..
А можно так: вычитываю я, а кто-нибудь другой правит стиль оформления?
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 24.03.11 17:54. Заголовок: Уважаемый коллега! Е..
Уважаемый коллега! Есть конструктивное предложение: вычитаю книгу, а кто-нибудь другой стили оформит. Хорошо? Я даже могу каталог создать: "Вычитанное" -> "Оформленное" Что скажете?
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 24.03.11 19:24. Заголовок: В принципе особого о..
В принципе особого оформления не надо. Т.е. стихи, эпиграфы и тп. выделить хоть курсивом, заголовки - жирным, примечания собрать в список.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 27.03.11 16:48. Заголовок: Давно не заглядывал,..
Давно не заглядывал, а тема чуть оживилась. Совершенно верно, оформления не надо. Желательно, чтобы заголовки, стихи, эпиграфы и т.п. хоть чем-то отличались от основного текста (можно и шрифтом, размером). Собирать (и перенумеровывать) примечания не обязательно, если их много - это трудоемкая работа, скрипт, в полуавтоматическом режиме, сделает все гораздо быстрее, да и находить им сбойные сноски и примечания проще. Если у кого есть что-либо интересное - закиньте, в сжатом файле, на файлообменник http://zalil.ru , сделаю.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 27.03.11 22:27. Заголовок: Кину ложку дегтя... ..
Кину ложку дегтя... В последнее время ув.Hoaxer не выкладывает почти ничего из обработанного за последний год. Это не есть хорошо, т.к. сообщество Милитеры тратит альтруистически время и силы на оцифровку кучи книг в надежде донести до всех воен.книги (пусть и разного качества), но выход - очень мал и , кажется, - выборочен (не хочу применять термин-цензурирован, хотя очень близко). Если какие-то книги ув.Hoaxer не желает видеть в коллекции Милитеры - надо об этом прямо сказать, чтобы парни не тратили силы на оцифровку нежелательного контента. Опять же - если у ув.Hoaxer есть надобность в увеличении сил по обработке текстов - нужно кинуть клич - всяко найдутся помощники...
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 27.03.11 22:49. Заголовок: Да у меня застопорил..
Да у меня застопорилось оформление текстов. Всё приходится делать через какое-то превомогание
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 27.03.11 22:55. Заголовок: 2 amyatishkin - Анд..
2 amyatishkin - Андрей, неужто на тебе всё стопорится? А я главного ругаю... Может, помочь чем?...
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 28.03.11 04:23. Заголовок: Стопориться то, что ..
Стопориться то, что на меня завязано. Сейчас пытаюсь разгрести.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
|
Отправлено: 31.03.11 19:26. Заголовок: Опять тема заглохла,..
Опять тема заглохла, значит книги не нужны. Случайно заметил, что на Милитере лежат все три тома "Военного дневника" Ф. Гальдера. Раньше, насколько помню, была только часть третьего тома. Когда-то, в советское время, стоило больших трудов заполучить эти томики для прочтения. Но на сложном тексте проявилось несовершенство макросов, Hoah постоянно их улучшал, пока вообще не отказался от HTML. В I томе сбойные примечания в app1.html: 242, 257, 342, 594, 681, 906, 967, 970, 1005 В II томе есть двойные ссылки (т.е. с одинаковыми номерами, странно, неужто делалось вручную). А в III томе многие ссылки ведут не туда. Исправил, для домашней библиотеки. Т.к. на III том затратил много времени (гораздо быстрее было бы сделать заново, но OCR-файла нет), решил предложить и другим: http://zalil.ru/30775891 (И добавил книгу про Незнайку, Hoah вроде переключился на детскую литературу)
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 31.03.11 20:17. Заголовок: NNN пишет: гораздо ..
NNN пишет: цитата: | гораздо быстрее было бы сделать заново, но OCR-файла нет |
| Приветствую, Николай! А ваш метод позволяет бороться вот с такими ошибками распознавания? Пример: затратил много времени' затратил много времени'' или затратил много времени .
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 31.03.11 21:20. Заголовок: assaur: А ваш метод ..
assaur: А ваш метод позволяет бороться вот с такими ошибками распознавания? Я ничего не понял.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 31.03.11 22:37. Заголовок: NNN пишет: Я ничего..
NNN пишет: Пример: затратил много времени' затратил много времени'' или затратил много времени . В первых двух случаях -- вместо числового значения в верхнем регистре стоят одна или две палочки. Во втором -- числовое значение, например 38, вообще не распознано и вместо него стоит пробел и точка (это если в конце предложения).
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 01.04.11 03:53. Заголовок: assaur: вместо число..
assaur: вместо числового значения в верхнем регистре стоят одна или две палочки Практически всегда в OCR-файле есть сбои - вместо звездочек или номера - ссылки на примечание - появляется кавычка, или что другое, или вовсе пропадает. У меня скрипт заново все перенумеровывает, в отличие от макросов файл не правится - все делается в памяти компьютера - пишется новый файл, имя которого чуть отличается от первого. (Старые номера можно и оставить, если это надо). Новые номера выделяются яркими цветами, сноски и примечания разными, и при просмотре сбои в нумерации сразу видны. Вручную правится первый файл - где был сбой уже известно - скрипт заново делает и заменяет второй и т.д., пока все не будет упорядочено. Затем в скрипте подключается подпрограмма, которая делает сноски HTML-ссылками, переносит примечания в конец текста и пишет третий файл. Можно и сразу делать третий файл, когда число сносок и примечаний совпадет и, пока работа с первыми двумя не закончена, не обращать на него внимания (а второй файл только для контроля корректировки первого, далее он не нужен). Конечно, это делается не с вордовскими файлами, Ворд открытые файлы блокирует и изменить другой программе не даст, да и с вордом я вообще не работаю. А Вы сначала переносите примечания в другой файл, а потом разбираетесь, что к чему. Например, примечание 551 в файле app3b.html: Генерал Вагнер (генерал-квартирмейстер). Срывается снабжение мясом войск группы армий «Центр». Снабжение горючим. - не примечание вовсе, а основной текст и надо было думать, куда его вернуть. Такие ошибки возможны только потому, что вся эта трудоемкая работа делается вручную. И я далеко не уверен, что все удалось исправить, т.к. все более тысячи ссылок и примечаний, конечно, не сличал. Если у Вас найдется OCR-файл третьего тома, пришлите, пожалуйста - лучше все же сделать заново.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 01.04.11 06:59. Заголовок: NNN пишет: Если у В..
NNN пишет: цитата: | Если у Вас найдется OCR-файл третьего тома, пришлите, пожалуйста - лучше все же сделать заново. |
| OCR-файла нет, но примечания к 3-му тому давно сделаны. Это 1941.08 -- 1942.09? NNN пишет: цитата: | Вручную правится первый файл |
| Значит что при ошибках сканирования все-таки приходиться работать ручками? Хотя подсвеченные ошибки, конечно, сильно помогают в работе.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 02.04.11 05:36. Заголовок: assaur: примечания ..
assaur: примечания к 3-му тому давно сделаны Конечно сделаны, и все всё сделали добросовестно, затратив уйму времени, а что книга получилась с огрехами, так это макросы виноваты. Это 1941.08 -- 1942.09? Если Вы о примечании 551 файла app3b.html, то в файле Гальдер_III.html это 23 июня 1942 года. Возможно надо было вернуть днем раньше или позже, но без бумажной книги или OCR-файла, не определить, да и не принципиально. Значит что при ошибках сканирования все-таки приходиться работать ручками? Приходиться, от этого никуда не деться. Важно быстро находить ошибки и свести ручную работу к минимуму. И в сделанном файле Гальдер_III.html обнаружил сбои нумерации 601-636. Затратил еще полдня и сделал заново, но надо внимательно просмотреть, по всплывающим примечаниям.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 02.04.11 21:05. Заголовок: Томик Гальдер_III ис..
Томик Гальдер_III исправлен, насколько возможно, на: http://zalil.ru/30786791 И добавил четыре HTML-книги из многих, которые больше года валялись на ФТП Милитеры, пока сам не удалил.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 12.04.11 17:32. Заголовок: Думал, уже не буду п..
Думал, уже не буду писать на Форуме, а токмо заглядывать на сайт по великим праздникам - не появилось ли чего новенького. Но написал еще простенький скрипт для правки, который все лишние, непарные кавычки заменяет на символ ‡, а затем поиском этот символ заменяется вручную на нужную букву, точку, запятую или удаляется. Такие кавычки досаждали при правке книги Фраермана о капитане Головнине (их оказалось 85). На Милитере есть четыре книги Головнина, можно бы добавить книгу и о нем самом. В далеком детстве это была одна из любимых книг, которую перечитывал много раз, да и ныне заново прочитал с удовольствием. Книга на http://zalil.ru/30848173 На ФТП Милитеры грузить книги - все равно что сразу скидывать в корзину, десятки книг пролежали "безо всякого внимания со стороны руководства". А в тех немногих, что выложены, как случайно обнаружил, Hoax сам правил заголовки. Странное дело - править-то надо скрипт - долго ли было сообщить - "надо не так, а этак" - и в тот же день все книги были бы исправлены и все последующие делались бы уже правильно. Заодно можно и задать вопрос Hoax'у: В последнем письме (Wed, 30 Mar 2011) Вы любезно сообщили, что отгуляли отпуск и писали: "на днях напишу конкретно по Вашему письму от 1 марта 2011 г." Не могли бы пояснить, что означает в компьютерный век выражение "на днях"?
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 12.04.11 18:26. Заголовок: Извиняюсь, в книге н..
Извиняюсь, в книге на http://zalil.ru/30848173 в файле index.html каталога golovnin_vm_5 ошибка - скрипт деления книги на части не обрабатывал ссылки примечаний файла index.html. Впрочем, это может понадобиться только Hoax'у, если будет книгу выкладывать, поэтому исправленный вариант загружен на ФТП.
| |
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
|
Отправлено: 08.12.13 19:01. Заголовок: Сергей Дунаев пишет:..
Сергей Дунаев пишет: цитата: | на сайте лежит совершенно чудовищный перевод издательством "Центрполиграф" книги П. Клостермана "Большое шоу", так я занялся приведением этого ужаса в порядок. Сделаю - зпшлю в оркестр, если нужно |
| Сергей, я с месяц назад скачал отсюда эту книгу, и она в том же ужасном состоянии. Как раз хотел заняться правкой, так как давно увлекаюсь военной авиацией, и считаю, что такой великолепный материал нельзя оставлять в таком состоянии. Мне просто повезло, что попал в эту ветку, а то мой труд был бы напрасным: в списке "в обработке" этой книги не видно, и результата Вашей работы-тоже (по крайней мере, на милитере). Видимо, что-то "не срослось". Удалось ли Вам закончить книгу, и где можно ее найти? Думаю, буду не раз ее перечитывать, но точно не в таком виде. Если она еще не окончена, пожалуйста, поаккуратнее с ней, постарайтесь не переусердствовать, чтобы остался стиль автора. Трогательный финал дочитывал со скупой мужской слезой.
| |
Цитата
Ответить
|
|
|