Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 05.02.08 04:01. Заголовок: Вопрос И. Куртукову и другим "американцам"
В сети и в частности в ЖЖ часто появляются рассказы о "тупых американцах". Имеют ли они под собой основание? Если да то какая причина "отупения"? Вот кстати китобой высказался http://kitobow.livejournal.com/333912.html Дико читать, ей богу. PS/Имеются, очевидно, ввиду граждане США? мигранты во (по крайней мере) во втором поколении.
|
|
Профиль
Цитата
|
Ответов - 43
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 05.02.08 04:24. Заголовок: Напомнило.
— ... а другие учат людей говорить по-французски. — Что ты, Гек, да разве французы говорят не по-нашему? — Да, Джим; ты бы ни слова не понял из того, что они говорят, ни единого слова! — Вот это да! Отчего же это так получается? — Не знаю отчего, только это так. Я в книжке читал про ихнюю тарабарщину. А вот если подойдет к тебе человек и спросит: «Парле ву франсе?» — ты что подумаешь? — Ничего не подумаю, возьму да и тресну его по башке, — то есть если это не белый. Позволю я негру так меня ругать! — Да что ты, это не ругань. Это просто значит: "Говорите ли вы по-французски? " — Так почему же он не спросит по-человечески? — Он так и спрашивает. Только по-французски. — Смеешься ты, что ли? Я и слушать тебя больше не хочу. Чушь какая-то! — Слушай, Джим, а кошка умеет говорить по-нашему? — Нет, не умеет. — А корова? — И корова не умеет. — А кошка говорит по-коровьему или корова по-кошачьему? — Нет, не говорят. — Это уж само собой так полагается, что они говорят по-разному, верно ведь? — Конечно, верно. — И, само собой, так полагается, чтобы кошка и корова говорили не по-нашему? — Ну еще бы, конечно. — Так почему же и французу нельзя говорить по-другому, не так, как мы говорим? Вот ты мне что скажи! — А кошка разве человек? — Нет, Джим. — Так зачем же кошке говорить по-человечески? А корова разве человек? Или она кошка? — Конечно, ни то, ни другое. — Так зачем же ей говорить по-человечески или по-кошачьи? А француз человек или нет? — Человек. — Ну вот видишь! Так почему же, черт возьми, он не говорит по-человечески? Вот ты что мне скажи! Тут я понял, что нечего попусту толковать с негром — все равно его ничему путному не выучишь. Взял да и плюнул. (Марк Твен, Приключения Геклберри Финна) Стебались, небось, янки над китобоихой.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 05.02.08 10:27. Заголовок: sashen о первых при..
sashen приведенный линк под замочком.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 05.02.08 17:32. Заголовок: Смотрел как то по те..
Смотрел как то по телеку передачу. Штаты. Журналисты задали вопрос десяти прохожим: Что бы вы сделали , если бы узнали что один из ваших друзей гомо сапиенс? 9 из 10 ответили приблизительно так - таких друзей у меня нет - я бы прекратил с ним дружить - запретил бы своей семье с ним общаться и т. д. и только один сказал, что гомо сапиенс - это человек разумный, рассказал о древе происхождения человека (типа неандерталец, кроманьенец и т. д.) и потом на русском добавил: россияне, привет. задело, порадовался
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 05.02.08 20:11. Заголовок: Бирсерг пишет: пото..
Бирсерг пишет: цитата: | потом на русском добавил: россияне, привет. задело, порадовался |
| Подстава
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 05.02.08 20:35. Заголовок: Статья Печатнова оче..
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 05.02.08 20:35. Заголовок: Scif пишет: приведе..
Scif пишет: цитата: | приведенный линк под замочком. |
|
Хм. Сперва был не под замочком. Если вкратце, опуская смачные детали, там дама (сама живущая и работающая в Америке) излагает, как она рассказывала американцам про своё кибер-общение с родственниками, и как окружающие её американцы удивлялись, что она общается не по английски. Типа, "а как же ещё можно"? Далее следует вывод "ну тупыыыые". Вобщем, " нам всем так важно быть лучше других, умнее, красивей и сильнее других".
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 00:05. Заголовок: Владимир67 пишет: С..
Владимир67 пишет: цитата: | Статья Печатнова очень доступно объясняет текущий момент |
|
Из первых двух абзацев стало ясно, что историю СССР афтар не знает. Надо ли доверять во всем остальном?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 00:11. Заголовок: Простите, но вы знае..
Простите, но вы знаете, кто такой Печатнов?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 00:23. Заголовок: Scif пишет: sashen ..
Scif пишет: цитата: | sashen приведенный линк под замочком. |
| Во блин! Ну ничего, нашел дубль. http://allan999.livejournal.com/3166589.html?style=mine цитата: | "...Зачем мы с Вами говорим по-русски? Говорили с сослуживцами. Я стала рассказывать, как недавно разговаривала по веб-камере со своей мамой. Люди спрашивают: - Ты говорила с мамой по-английски? - Нет. По-русски. Переспрашивают: - То есть ты говорила по-английски, а она отвечала по-русски? - Нет. Мы обе говорили по-русски. Даже если бы мама в совершенстве знала английский, то мы всё равно говорили бы по-русски. Американцы спрашивают: - А зачем? Я объяснила, что так исторически сложилось. Мы говорим по-русски, потому что нам так легче. Спросила присутствующих: - Народ, вот если бы вы жили в Китае, неужели бы вы стали говорить со своими родственниками по-Китайски? Народ безмолвствовал. Потом меня спросили: - А мама говорит по-английски? Отвечаю, что - нет. Сослуживцы удивляются: - Совсем не говорит? - Так ей, вроде как, незачем. Моей маме и, правда, незачем говорить по-английски. Люди спросили: - То есть если мы станем с ней разговаривать, то она не поймёт не слова? Я отвечаю: - Нет, это вы не слова не поймёте. - А как ты (то есть я) переписываешься со своей мамой? По-английски? - Нет. По-русски. - То есть по-русски, но английскими буквами? - Нет. По-русски. Русскими буквами. - А у вас какие буквы? Такие же как в английском, только по-другому написаны? Говорю: - Нет. У нас свой алфавит. Они удивляются: - Правда, свой алфавит? Ой, как мило. Спрашивают: - А как можно с американского компьютера писать русскими буквами? Я ответила, что в настройках любого компьютера есть опция: установить другой язык. Любой язык. Хоть фарси, хоть хинди. Люди говорят: - Ой, как здорово! Вот к нам в больницу ходят не-англоговорящие корейцы. Для того, чтобы говорить с корейцами, приходится приглашать переводчика. Давайте мы установим корейский на клавиатуре и будем им всё писать. Я сказала, что из этого ничего не получится. Чтобы писать в корейской раскладке - нужно знать сам корейский язык. - Правда? кто бы мог подумать. Причём, только одна Степанида как-то хихикала над этим диалогом и не задавала никаких вопросов, а люди попроще - задавали. Причём, каждый последующий вопрос был круче предыдущего. Можете себе представить, до какой степени у американской нации отсутствует сам концепт понимания существования других языков и других культур? Я не могу..." |
| Игорь Куртуков пишет: цитата: | Далее следует вывод "ну тупыыыые". Вобщем, "нам всем так важно быть лучше других, умнее, красивей и сильнее других". |
| Я раньше думал что задорновское " ну американцы и тупые" это от комплекса неполноценности, мол хоть по уму Америку обогнали. А потом прочитал заметки Фридмана и Симоненко (это программисты, работавшие в США) и думаю что что-то в этом есть. Отчего же они тупеют? Изоляционизм может, варятся в собственном соку?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 00:36. Заголовок: sashen пишет: Отчег..
sashen пишет: Оттого же от чего русские спиваются и воняют немытым телом. Просто мы наблюдаем отчуждённо-враждебное восприятие чужой культуры (в историко-археологическом, а не интеллигентском смысле слова "культура"). Они другие, а значит плохие. Вобщем можно сказать, что американцы на бытовом уровне иной раз рассуждают по другому чем русские. Но вот называть это "инакомыслие" тупостью или нет - это уже выбор расказчика. PS. Да, так в дополнение к рассказу китобоихи: в прошлом году мой сын с классом ездил в Италию. Ну, типа, для изучающих латинский язык наглядный тур по античным древностям. Не думаю что кто-то из его одноклассников сомневатся в существовании стран, где люди говорят не по-английски.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 01:17. Заголовок: Игорь Куртуков пишет..
Игорь Куртуков пишет: цитата: | Просто мы наблюдаем отчуждённо-враждебное восприятие чужой культуры (в историко-археологическом, а не интеллигентском смысле слова "культура"). Они другие, а значит плохие. Вобщем можно сказать, что американцы на бытовом уровне иной раз рассуждают по другому чем русские. Но вот называть это "инакомыслие" тупостью или нет - это уже выбор расказчика. |
| Но если убрать враждебно-отчужденную составляющую, (слово тупые) и заменить на более мягкое (люди с ограниченными, " упрощенными интересами) то китобои-задорновцы, ИМХО, окажутся правы. Я в США не был, но американцев наблюдал по месту жительства. Был у нас один учитель английского, с философским дипломом какого-то университета. Английский он знал хорошо, а вот кто такой Диоген не знал. А может это и не нужно знать философу... американскому.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
|
Отправлено: 06.02.08 01:49. Заголовок: sashen пишет: Но ес..
sashen пишет: цитата: | Но если убрать враждебно-отчужденную составляющую, (слово тупые) и заменить на более мягкое (люди с ограниченными, " упрощенными интересами) |
|
... то нужно признать, что у всех людей интересы так или иначе ограничены. У американцев - с одной стороны, у русских - с другой. Потом, по моим наблюдениям индивидуальные и социальные различия заметнее национальных. Возьмите какого-нибудь русского гопника и Ричарда Габриэля. И сравните ограниченность русских и американцев на их примере. sashen пишет: цитата: | Был у нас один учитель английского, с философским дипломом какого-то университета |
|
Что такое философский диплом?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 02:13. Заголовок: Игорь Куртуков пишет..
Игорь Куртуков пишет: цитата: | ... то нужно признать, что у всех людей интересы так или иначе ограничены. У американцев - с одной стороны, у русских - с другой. |
| Браво! Оригинальный ответ, оригинальный потому как универсальный, подходит под любой вопрос. Игорь Куртуков пишет: цитата: | Потом, по моим наблюдениям индивидуальные и социальные различия заметнее национальных. |
| Да, да! И так везде и всюду. Игорь Куртуков пишет: цитата: | Возьмите какого-нибудь русского гопника и Ричарда Габриэля. И сравните ограниченность русских и американцев на их примере. |
| Игорь, с вашим-то строгим мышлением и такой некорректное сравнение. Предлагаю взять десять американских гопников и десять русских и задать им какойнить простенький вопрос. Например, в какой стране находится Эйфелева башня. Игорь Куртуков пишет: цитата: | Что такое философский диплом? |
| Я не уточнял, но он говорил, что получил философское образование в одном из американских университетов. Дети его любили... наивный такой.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 02:26. Заголовок: sashen пишет: Игорь..
sashen пишет: цитата: | Игорь, с вашим-то строгим мышлением и такой некорректное сравнение. |
|
Что ж в нeм некорректного? Сравнение приведено как илюстрация утверждения "индивидуальные и социальные различия заметнее национальных". По-моему это утверждение сравнение вполне корректно иллюстрирует. sashen пишет: цитата: | Предлагаю взять десять американских гопников и десять русских |
|
С вашего позволения я лучше буду держаться от них подальше. Как от русских, так и от американских. А в качестве бонуса приведу вам цитату из учебника логики, раздел "Логические ошибки": цитата: | Ошибки индукции. К ошибкам, связанным с индукцией, относятся прежде всего поспешные обобщения (fallacia fictae universalitatis). Когда путешественники после поверхностного знакомства с каким-либо народом делают попытки характеризовать его, например когда они произносят: “греки лживы”, “турки жестоки” и т. п., то они впадают именно в ошибку поспешного обобщения. |
|
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 02:51. Заголовок: Игорь Куртуков пишет..
Игорь Куртуков пишет: цитата: | Что ж в нeм некорректного? Сравнение приведено как илюстрация утверждения "индивидуальные и социальные различия заметнее национальных". По-моему это утверждение сравнение вполне корректно иллюстрирует. |
| Я в том смысле, что сравнивать орла и лягушку в любом случае некорректно. Слишком несопоставимые вещи, это больше присуще людям с фантазийным складом ума. Игорь Куртуков пишет: цитата: | Ошибки индукции. К ошибкам, связанным с индукцией, относятся прежде всего поспешные обобщения (fallacia fictae universalitatis). Когда путешественники после поверхностного знакомства с каким-либо народом делают попытки характеризовать его, например когда они произносят: “греки лживы”, “турки жестоки” и т. п., то они впадают именно в ошибку поспешного обобщения. |
| Ну Фридман ЕМНИП больше двенадцати лет учился и работал в США и путешественником его назвать рука не поднимается язык не поворачивается.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 03:05. Заголовок: sashen пишет: Я в т..
sashen пишет: цитата: | Я в том смысле, что сравнивать орла и лягушку в любом случае некорректно. |
|
Вы похоже не въехали в смысл слова "иллюстрация". Ну ладно, будем считать что вы немножко ... американец. sashen пишет: цитата: | Ну Фридман ЕМНИП больше двенадцати лет учился и работал в США и путешественником его назвать язык не поворачивается. |
|
Т.е. слово "путешественник" единственное на что вы обратили внимание в отрывке? Я не знаком с текстами Фридмана и не знаю кто делает поспешное обобщение - вы (по его тексту) или он (в своём тектсе), но fallacia fictae universalitatis тут налицо.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 03:07. Заголовок: Втот в компанию к ки..
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 03:16. Заголовок: sashen пишет: Втот ..
sashen пишет: цитата: | Втот в компанию к китобою Виктор Фридман Симоненко К.В |
|
Просмотрел по диагонали. Обратите внимание, больше половины текста не личные впечатения авторов, а пересказы газет, слухов (иногда просто выдумки). И злобность как раз-таки хлещет через край. Ну и поспешные обощения на каждом шагу. Жидкость для промывки мозгов, одним словом.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 03:33. Заголовок: Игорь Куртуков пишет..
Игорь Куртуков пишет: цитата: | Вы похоже не въехали в смысл слова "иллюстрация". Ну ладно, будем считать что вы немножко ... американец |
| А вы съехали от сравнения американских и русскиех гопников как более коректного. Ну ведь вы тоже немножко... американец. Ведь так? Игорь Куртуков пишет: цитата: | Т.е. слово "путешественник" единственное на что вы обратили внимание в отрывке? Я не знаком с текстами Фридмана и не знаю кто делает поспешное обобщение - вы (по его тексту) или он (в своём тектсе), но fallacia fictae universalitatis тут налицо. |
| Мне ничего не остается как вслед за вами повторить: т.е. слово "путешественник" единственное на что вы обратили внимание в отрывке?(с) И от себя добавить, а на учился и работал вы внимания не обратили?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 03:38. Заголовок: sashen, простите, а ..
sashen, простите, а Вы пытаетесь спросить Игоря Куртукова и других "американцев" или пытаетесь доказать, что американцы "туууупые"?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 03:46. Заголовок: Aleksey пишет: sash..
Aleksey пишет: цитата: | sashen, простите, а Вы пытаетесь спросить Игоря Куртукова и других "американцев" или пытаетесь доказать, что американцы "туууупые"? |
| Нет, на форумах так часто бывает, участники уходят от самого главного и сварятся по мелочам. Обычное дело, не обращайте внимания.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
|
Отправлено: 06.02.08 03:48. Заголовок: sashen пишет: А вы ..
sashen пишет: цитата: | А вы съехали от сравнения американских и русскиех гопников как более коректного. |
|
Мда... Вы не немножко а свосем "американец". Корректность сравнения определяется целью. То что некорректно для одной задачи, корректно для другой. В МОИХ ЦЕЛЯХ (иллюстрация процитированного утверждения) сравнение русского гопника и американского профессора вполне корректно, а вот сравнение русских и американских гопников - совсем некорректно. Въехали? sashen пишет: цитата: | И от себя добавить, а на учился и работал вы внимания не обратили? |
|
А какое это имеет отношение к тому факту, что поспешное обобщение есть логическая ошибка ?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 04:13. Заголовок: Игорь Куртуков пишет..
Игорь Куртуков пишет: цитата: | Мда... Вы не немножко а свосем "американец". Корректность сравнения определяется целью. То что некорректно для одной задачи, корректно для другой. В МОИХ ЦЕЛЯХ (иллюстрация процитированного утверждения) сравнение русского гопника и американского профессора вполне корректно, а вот сравнение русских и американских гопников - совсем некорректно. Въехали? |
| Т.е ваша финальная фраза: ...сравните ограниченность русских и американцев на их примере. никак не связана ни с примером, ни с "иллюстрацией"? Она у вас вообще выпала из поля зрения, хотя является финальной, смысловой завершающей всей фразы. Я считаю что люди имеющие сопоставимый национальный статус, должны иметь сопоставимый социальный статус, тогда сравнение русских и американцев будет корректным. Игорь Куртуков пишет: цитата: | А какое это имеет отношение к тому факту, что поспешное обобщение есть логическая ошибка ? |
| Что значит поспешное?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 07:21. Заголовок: sashen пишет: Втот ..
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 15:06. Заголовок: Владимир67 пишет: П..
Владимир67 пишет: цитата: | Простите, но вы знаете, кто такой Печатнов? |
|
Человек, который не знает историю СССР.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 16:18. Заголовок: sashen пишет: Т.е в..
sashen пишет: цитата: | Т.е ваша финальная фраза: ...сравните ограниченность русских и американцев на их примере. никак не связана ни с примером, ни с "иллюстрацией"? |
|
Она связана с иллюстрацией. В полном виде звучало бы так: "...сравните ограниченность русских и американцев на их примере. Результат очевиден. То есть социальный фактор значительней национального." Но я думал, что беседую не с тупым американцем, которому нужно все разжёвывать, а со смекалистым русским, котрый всё хватает на лету. Поэтому выразился лаконично. Вижу, ошибся. Ещё чего-нибудь разжевать? sashen пишет: Поспешное здесь значит сделанное по итогам обобщения статистически незначимого количества фактов. Вот скажем мой личный опыт в Америке противоположен большинству наблюдений Фридмана/Симоненко. Но я обобщать в обратную сторону не берусь, потому что осознаю ограниченность моего личного опыта. А они - берутся. А вы - развешиваете уши.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 06.02.08 22:48. Заголовок: amyatishkin пишет: ..
amyatishkin пишет: цитата: | Человек, который не знает историю СССР. |
| Ну вы много на себя берете. Видимо, это особенность сетевых правдорубов. В.О.Печатнов - Д.И.Н., профессор МГИМО, Завкафедры истории и политики стран Европы и Америки. Написал ряд работ по советско-американским отношениям.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 07.02.08 00:36. Заголовок: Игорь Куртуков я воо..
Игорь Куртуков я вообще-то по национальности не русский и не в России живу, ну а так хорошо. Спасибо за ответ.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 07.02.08 03:22. Заголовок: Владимир67 В таком ..
Владимир67 В таком случае возьму свои слова обратно. Он историю знает, но отработает грант.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 07.02.08 19:30. Заголовок: Чей?..
Чей?
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 1579
Замечания:
|
|
Отправлено: 11.02.08 11:39. Заголовок: Вчера наткнулся в од..
Вчера наткнулся в одной переводной книжке на такой пассаж: Нынешние школьники читают без особого интереса Записки о Галльской войне Юлия Цезаря. Хотел бы я знать, каких школьников мучают Цезарем (может и в оригинале)...
|
|
Профиль
Цитата
|
|
|
Отправлено: 12.02.08 02:13. Заголовок: sashen ,наконец то А..
sashen ,наконец то ААсилил приведённого Вами Фридмана, И.... И не совсем понял, причём тут исповедь НЕУДАЧНИКА, и прорехи американской образовательной системы в области географии и иностранных языков,которую(т.е. прореху) Вы вынесли в заголовок поста.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 12.02.08 18:49. Заголовок: Удафф пишет: Хотел ..
Удафф пишет: цитата: | Хотел бы я знать, каких школьников мучают Цезарем (может и в оригинале)... |
| У сына в классе 3-ем все увлеклись Гомером,всё лето читали,созванивались,обменивались впечатлениями.У кого-то в душе может что и осталось.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 12.02.08 18:53. Заголовок: А как с чувством юум..
|
|
Профиль
Цитата
|
|
| |
Пост N: 1580
Замечания:
|
|
Отправлено: 13.02.08 11:37. Заголовок: ВЛКСМ пишет: Так дл..
ВЛКСМ пишет: цитата: | Так для домашних самый кайф,подобраться незаметно сзади и сдёрнуть штаны.Вот смеху-то |
| Напишите в Камеди Клаб, они оценят и применят.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 16.02.08 10:31. Заголовок: Бирсерг пишет: Смот..
Бирсерг пишет: цитата: | Смотрел как то по телеку передачу. Штаты. Журналисты задали вопрос десяти прохожим: Что бы вы сделали , если бы узнали что один из ваших друзей гомо сапиенс? |
|
Лет 10 назад читал в газете, что какие-то умники проводили во Владивостоке опрос: "Кто написал полонез Огинского". ЕМНИМС, из 20 ответил правильно только один - милиционер.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 17.02.08 09:20. Заголовок: HotDoc пишет: опрос..
HotDoc пишет: цитата: | опрос: "Кто написал полонез Огинского" |
|
А попробуйте провести опрос "Кто написал марш Радецкого?" Или "Сколько лет продолжалась столетняя война?" С наилучшими пожеланиями, O'Bu.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 17.02.08 12:14. Заголовок: :sm1: Не, это не т..
Не, это не треники, а лиггинсы или тоненькие домашние брюки-стрейч. Они сидят в обтяжку и делают относительно привлекательными формы даже у скандинавских толстух. И их трудно сдернуть без согласия хозяйки. Треники- это кошмарное дитя советской текстильной промышленности.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 17.02.08 12:22. Заголовок: :sm73: Между прочим..
Между прочим, детям викингов в школе было дадено задание описать свое представление о России. Так там была картинка: карта России(или СССР - не помню точно), на пространствах пляшет человек в меховом малахае типа Чингисхан с бутылкой и надпись по всей карте - латинскими буквами- VUODKA.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 17.02.08 12:57. Заголовок: Ольга. пишет: Трени..
Ольга. пишет: цитата: | Треники- это кошмарное дитя советской текстильной промышленности. |
| Помню,помню:треники с "пузырями" ,пинжак и галстук на шее Гомо советикус
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 17.02.08 13:02. Заголовок: Ольга. пишет: Не, э..
Ольга. пишет: цитата: | Не, это не треники, а лиггинсы или тоненькие домашние брюки-стрейч. Они сидят в обтяжку и делают относительно привлекательными формы даже у скандинавских толстух. И их трудно сдернуть без согласия хозяйки. |
| Ну,мало того,что в приватной беседе она рассказывала об этом,но и в серии газетных статей об этом и многом другом написала.Цикл назывался навроде "как я в Америке была" ,что ли...
|
|
Профиль
Цитата
|
|
|
Отправлено: 17.02.08 20:08. Заголовок: Ольга. пишет: Не, э..
Ольга. пишет: цитата: | Не, это не треники, а лиггинсы или тоненькие домашние брюки-стрейч. Они сидят в обтяжку и делают относительно привлекательными формы даже у скандинавских толстух. И их трудно сдернуть без согласия хозяйки. Треники- это кошмарное дитя советской текстильной промышленности |
| Ну если речь о штатах то ДОМАШНИХ ,ТОНЕНЬКИХ БРЮК СТРЕЙЧ которые называются "ЛАГГИНСАМИ" в больших количествах там просто нет. А вот "ТРЕНИНГИ" под названием sweats присутствуют в больших количествах. И выполняют они в первую очередь функцию одежды для занятия фитнесом и спортом, именно их вы можете увидеть на 90% посетителей фитнес клубов(женского пола) А уж потом некоторые их используют для домашнего обихода. Скажу ещё что там слово лаггинсы практически никто не употребляет и многие вообще не поймут о чём вы говорите. Ну а насчёт привлекательности это уже дело вкуса.
|
|
Профиль
Цитата
|
|
Отправлено: 17.02.08 22:19. Заголовок: :sm75: Спасибо за и..
Спасибо за информацию, но я имела ввиду leggings или tights; в них тоже можно ходить дома, они очень красивые и секси при массе вариантов. А треники в том смысле, как Вы обьяснили, здесь тоже называют трениками(treningsbukser), но дома как-то не носят. P.S.. Прошу прощения off-top.
|
|
Профиль
Цитата
|
Ответов - 43
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|