Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 09.06.09 20:59. Заголовок: Польская дивизия в Вермахте (?)
Может кто из экспертов мне пояснить, что это за Польская дивизия включена в состав 209 дивизий Вермахта. История ее создания и боевой путь. Буду благодарен за любую информацию.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 20
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 09.06.09 22:42. Заголовок: Имеется в виду Полиц..
Имеется в виду Полицейская дивизия СС.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 09.06.09 23:13. Заголовок: :sm64: Переводчики ..
Переводчики и печатники угробят историю. grem правда у немцев была русская дивизия (и не одна) и даже белорусская (!).
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 10.06.09 18:13. Заголовок: Ктырь пишет: grem п..
Ктырь пишет: цитата: | grem правда у немцев была русская дивизия (и не одна) и даже белорусская (!). |
| я как-то должен прореагировать?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 10.06.09 18:18. Заголовок: Отличный вопрос. :sm..
Отличный вопрос. Да никак в данном случае - это часть истории и не более того. Ну были и были. Галочку поставили в тетрадке и дальше поехали.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 24.06.09 14:23. Заголовок: Нет, такой дивизии н..
Нет, такой дивизии не было. Лишь осенью 1944 г. немцы пробовали составить польскую дивизию, но изза малого числа охотников, им не притворилось.
|
|
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 24.06.09 14:36. Заголовок: GarUS пишет: Лишь о..
GarUS пишет: цитата: | Лишь осенью 1944 г. немцы пробовали составить польскую дивизию |
| А можно поподробней? GarUS пишет: цитата: | но изза малого числа охотников, им не притворилось. |
| Тут такое дело, к нам в плен попало 60 тыс. поляков, служивших в Вермахте. Получается о малом числе говорить не приходится. Или дело в чем-то другом?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 24.06.09 19:06. Заголовок: grem пишет: Тут так..
grem пишет: цитата: | Тут такое дело, к нам в плен попало 60 тыс. поляков, служивших в Вермахте. Получается о малом числе говорить не приходится. |
| Тут проблема в том, что многие писались фольксдойчами имея одного родителя немца. Это было в Польше на территориях отошедших к Германии и Чехии. Чисто материально-экономически жить было легче, а в 1939г никто не знал что всех в армию грести будут. Попав в плен они если не дураки моментально вспомнили о своей второй половине и начали плакать что их насильно в вермахт загнали. Отличить этих от идейных строителей нового Рейха вряд ли возможно.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 24.06.09 19:27. Заголовок: grem пишет: Или де..
grem пишет: цитата: | Или дело в чем-то другом? |
|
Дело в том, что поляки были самым многочисленным национальным меньшинством в Германии (св. 1 млн), и на общих основаниях они призывались в армию.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 25.06.09 15:16. Заголовок: учитель пишет: мног..
учитель пишет: цитата: | многие писались фольксдойчами имея одного родителя немца |
| Тут маленько не так. Вот тут http://en.wikipedia.org/wiki/Volksliste можно ознакомиться, что такое фолькслист, как поляков разделяли на категории и все такое. Т.е в Вермахт могли призвать поляка, который к собственно немцам отношение имел только такое, что родился и проживал на присоединенной к Рейху территории.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 25.06.09 17:32. Заголовок: Вы типа невнимательн..
Вы типа невнимательно свою ссылку читали цитата: | Таким образом, нацисты признавали польских потомков немцев и поляков, которые имели семейные связи с немцами, к Volksdeutsche, и часто оказывали давление, чтобы заставить пройти регистрацию. Те, кто подписывал имели привилегированный статус и получали специальные льготы. |
| Авторство этого термина приписывается Гитлеру, который, предположительно, впервые самолично ввел в употребление термин фольксдойче в меморандуме Имперской Рейхсканцелярии от 1938 года. В этом документе термином фольксдойче определяются «люди, чей язык и культура имеют германские корни, однако, не имеющие германского гражданства». Так или иначе, для Гитлера и других немцев того времени этот термин нёс в себе некоторые смысловые оттенки — чистота крови, расовое определение — то, что не входит в современный русскоязычный термин «этнические немцы» и является сугубо идеологическими оттенками данного термина. и вот здесь тоже цитата: | Deutsche Volksliste подразделял фольксдойче на 4 категории: • Категория I: Личность германского происхождения, предложившая свои услуги рейху до 1939. • Категория II: Личность германского происхождения, оставшаяся пассивной. • Категория III: Личность германского происхождения, этнически частично смешавшаяся с местным населением, напр., посредством брака с местным партнером, или посредством рабочих связей (на территории Польши это особенно касалось силезийцев и кашубов). • Категория IV: Личность с германскими предками, чьи предки были культурно едины с местным населением, но поддерживающая «германизацию». |
| На территории оккупированных стран, в том числе и Польши, статус фольксдойче давал множество самых разных льгот и привилегий при одной существенной обязанности: фольксдойче обязательно подлежали призыву в вермахт или Ваффен-СС. Фольксдойче Польши I и II категорий на присоединённых к Германии территориях составляли около одного миллиона; категории III и IV — около 1 миллиона 700 тысяч человек. На территории генерал-губернаторства таковых было 120 тысяч. Категория 3 и 4 вполне могла заявить о своем польском происхождении при определенных обстоятельствах. Естественно могли быть очень разные ситуации, хотя бы когда детей никто не спрашивал если родители записывались. . Во время Второй мировой войны польские граждане немецкого происхождения, часто искренне отождествлявшие себя с польской государственностью и нацией, столкнулись со сложной дилеммой выбора родины — подписание фолькслиста или сохранение ущербного гражданства оккупированной страны с поражением в некоторых правах. Эта категория включала в себя и немецкие фамилии, жившие в Польше веками, и немцев, живших на территориях, присоединённых к Польше после 1920 года (ранее бывших частью Германской империи). Местное неарийское население оккупированных стран было крайне заинтересовано в попадании в этот список, так как тем, кто числился в данном списке, были положены определенные льготы, включая лучшее питание, и особый правовой статус. Льготы распространялись на выдачу продуктов питания, одежды, мебели. Например, на оккупированной Украине через сеть специализированных магазинов каждому фольксдойче один раз в неделю выдавались 150 г. жира, 1 кг сыра, 4 яйца, овощи, фрукты, картофель, мед, мармелад, соль и многое другое, как правило недоступное лицам, не подписавшим фолькслист. А вообще я видел два фильма, польский и чешский но совершенно не помню названий. Ситуация одна и та же. 1944г немец говорит поляку/чеху, но ты же знаешь что мой папа поляк/чех. Меня ж заставили и я все время тебе помогал.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 25.06.09 23:15. Заголовок: учитель пишет: Вы т..
учитель пишет: цитата: | Вы типа невнимательно свою ссылку читали |
| А вы типа неправильно перевели. Или, что скорее всего, вообще не читали.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
|
Отправлено: 26.06.09 10:55. Заголовок: Гы. Давайте свой иск..
Гы. Давайте свой исключительно правильный перевод. Что там с категорией 3 и 4?
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 26.06.09 21:04. Заголовок: Гы. В четвертой кате..
Гы. В четвертой категории - лица польской национальности, считавшиеся расово подходящими. (т.е коллаборационисты) Persons of Polish nationality considered "racially valuable" (e.g., collaborators) Если у вас получится как то по другому перевести с упоминанием слов немецкие или германские - флаг в руки.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 26.06.09 21:25. Заголовок: AlexB пишет: в Верм..
AlexB пишет: цитата: | в Вермахт могли призвать поляка, который к собственно немцам отношение имел только такое, что родился и проживал на присоединенной к Рейху территории. |
| В Нижней Силезии, например, тамошние поляки -" шлензаки" призывались на общих основаниях. Когда пришли наши, то не стали разбирать, поляк или немец, - раз паспорт немецкий, то пожалте на некоторое время ( лет 5) поработать на Урале или в Сибири. P.S.: И кстати, нижнесилезский диалект даже современного польского языка содержит много немецких слов, например, "цайтунг" вместо "газета"- и "р" они произносят гортанно, как немцы.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 27.06.09 08:15. Заголовок: Вот немецкоязычная к..
Вот немецкоязычная карта про национальности в Германии в 1871-1933. Поляков на 1925-й год в Германии зафиксировано аж 1,4 млн. http://slil.ru/27794336
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 27.06.09 08:37. Заголовок: Значит про 3 категор..
Значит про 3 категорию где имеется семейные связи вы не возражаете. AlexB пишет: цитата: | В четвертой категории - лица польской национальности, считавшиеся расово подходящими. (т.е коллаборационисты) Persons of Polish nationality considered "racially valuable" (e.g., collaborators) Если у вас получится как то по другому перевести с упоминанием слов немецкие или германские - флаг в руки. |
| А словосочетание расовоподходящие имело очень растянутое значение. Тем более в разные годы. К колаборицианизму это имело отношение но только косвенное. В любом случае числясь фольксдойчем - т.е немцем по документам он при желании мог вспомнить о том что он поляк. Собственно я не вижу о чем тут спорить.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 27.06.09 09:18. Заголовок: учитель пишет: Знач..
учитель пишет: цитата: | Значит про 3 категорию где имеется семейные связи вы не возражаете. |
| Видите ли. Категория 3 - это те же поляки, но считавшиеся по расовой доктрине полонизированными немцами. Category III: Eingedeutschte—indigenous persons considered by Nazis as partly Polonized (mainly Silesians and Kashubs); refusal to join this list could lead to deportation to a concentration camp означает, что это местные жители, считавшиеся нацистами частично полонизированными (в основном силезцы и кашубы). Отказ от регистрации в фолькслисте мог привести к депортации в конц лагерь. Были у этих людей родственные связи с немцами на самом деле или нет - это к учетной категории отношения не имеет. Таким образом лица имеющие прямое отношение к немцам - это лица первой и второй категории. А про растянутое значение в разные годы интересно. Если выйдет нужда считать эскимоса немцем - так его и будем считать немцем, пусть даже в родне у него и в помине немцев не было
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 27.06.09 21:36. Заголовок: AlexB пишет: А про ..
AlexB пишет: цитата: | А про растянутое значение в разные годы интересно. Если выйдет нужда считать эскимоса немцем - так его и будем считать немцем, пусть даже в родне у него и в помине немцев не было |
|
это верно : в 57-й пд был такой майор Schmidt - афганец !
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 28.06.09 14:26. Заголовок: grem пишет: А можно..
|
|
Цитата
Ответить
|
|
Отправлено: 28.06.09 14:26. Заголовок: То не так напрямик. ..
То не так напрямик. За отклонением себя от подписания Фолькслисты можно попасть к тюрьме или к концлагерю. И часто так было. В последовательном периоде войны, когда Германии не хватало "пушечного мяса", очень многих людей имело альтернативу, или к Вэхрмахту/Ваффэн-СС, или к лагерю. Относительно населения на местностях включённых к Рейху польское правительство рекомендовало подписки Фолькслисты именно из опасения перед репрессиями. Так же католический епископ епархии силезской. Простите мой русский, но уже очень давно я не писал по-русски.
|
|
Цитата
Ответить
|
|