Форум сайта
Новичкам о регистрации на форуме.
АвторСообщение



Пост N: 40
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 10:40. Заголовок: М.Свирин Броневой щит Сталина. История советского танка 1937-1943


[реклама вместо картинки]

_http://rapidshare.de/files/29823937/M_Svirin_ist2_djvu.rar DJVU, 9 Мб

Читайте и наслаждайтесь

Вопрос: кто-нибудь возьмется распознать и оформить на сайт? У меня со свободным временем видимо до октября будет полная задница (все Гланца доделать не могу). Если да, то пишите, выложу архив с tiff'ами.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Ответов - 207 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]





Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:42. Заголовок: Re:


_____Стр. 331, абз. 3, авторский текст: "Мы не станем сегодня пытаться уверить стороны в крайней глупости данного занятия, а просто приведем выдержки представителей ГБТУ и НКТП о лендлизовских танках, прозвучавшие в начале 1942-го". Хамло. К тому же безграмотное. "Данное занятие" непонятно к чему относится. То ли к сравнению танков, то ли к отстаиванию своих точек зрения.
_____"Выдержки представителей". Дебил.
_____"Выдержки, прозвучавшие". Не, не дебил. Идиот.
_____"Мы не станем". Еще и мания величия. Крайне тяжелый случай.
_____Стр. 333, подпись к картинке, авторский текст: "...контрнаступленя...". Контрнаступлень - это что такое?
_____Стр. 334, подпись к картинке, авторский текст: "Танк Mk.III "Валентайн", вооруженный 45-мм орудием в установке ЗИС-95 на испытаниях". Не хватает запятой, закрывающей причастный оборот. Индекс танка опять указан иначе, чем было до того. Ранее писалось "Mk III", теперь - "Mk.III". Плюралист, <цензура>.
_____Стр. 334, первый после цитаты абзац, авторский текст: "...которая не имеля...". Ну ладно, у людей бывают трудности с произношением. Но на клавиатуре-то как можно так язык коверкать? Моя такого не понимай.
_____Стр. 335, абз. 2, авторский текст: "...45-мм танковой пушки обр 1938...". Пропущена точка.
_____Стр. 335, абз. 3, авторский текст: "ЗИС-95 в производство принят не был...". Несогласованность в роде.
_____Стр. 336, абз. 3, авторский текст: "Несмотря на то что...". Улучшений не наблюдается.
_____Стр. 336, абз. 4, авторский текст: "...сказывалось отрицательно на подвижности и проходимости танков, а танки все равно выходили из строя". Злоупотребление словом "танки".
_____Стр. 337, первый после таблицы абзац, авторский текст: "Из материалов отчета понятно, что именно типы артиллерийских орудий были указаны по причине их фактического участия в борьбе с нашими танками". Идиотское выражение, из которого совсем не понятно, что же понятно М. Н. Свирину.
_____Приходится также догадываться, что за отчет упоминает автор. Был тут неподалеку один упомянут, этак страницу назад. Правда, апосля того много о чем успел потрепаться автор, но ведь свиринские читатели уже поднаторели в разгадывании такого рода ребусов. А почитателей - так тех хлебом не корми, дай разъяснить, что же на самом деле хотел сказать Великий-и-Мудрый.
_____Стр. 338, второй после цитаты абзац, авторский текст: "...толщина бронирования составляла 40-мм...". Неуместный дефис.
_____Стр. 338, там же, авторский текст: "...[в] нижней части круга обслуживания башни...". Е-мое. У М. Н. Свирина не только язык свой, у него еще и представления о геометрии весьма нетривиальные. Ну гений, чисто гений.
_____Стр. 339, абз. 7, авторский текст: "...боеприпасов калибра 76-мм...". Неуместный дефис.
_____Стр. 340, абз. 3, авторский текст: "Наиболее опасными с точки зрения поражаемости танков - остроголовые снаряды с бронебойным наконечником (в отчете - снаряды обр. 41)". Свиринский русский? Нет, то, что остается от языка после выражевываний М. Н. Свирина, русским уже никак назвать нельзя. Так что - просто свиринский.
_____"С точки зрения поражаемости танков". Очень нужное выражение, а то ведь ни в жисть не догадаться, что по броневым плитам стреляли для оценки поражаемости танков.
_____Стр. 341, абз. 2, авторский текст: "...для нашей промышленности, усугубленной эвакуацией...". Какая экспрессия!
_____Стр. 342, абз. 4, авторский текст: "...при углах встречи больших чем 30 градусов, сердечник снаряда часто разрушается не пробивая ее". Автор забыл про запятые? Не похоже, одна таки есть. Скорее автор опять вспомнил о необходимости подтверждения статуса мэтра на ниве военно-исторической халтуры. Тут ухо держи востро. Зазеваешься - молодые да ранние типа Лешки вмиг вперед вырвутся.
_____Стр. 343, абз. 2 - стр. 345, абз. 2. На этом отрезке собран один сплошной мусор, абсолютно никакого отношения к советским танкам не имеющий.
_____Стр. 345, подпись к картинке, авторский текст: "PzKpfw III Ausf J". Сильные сомнения возникают в том, что именно "трешка" модификации J запечатлена на снимке. Более всего заставляют сомневаться в этом размеры пушки.
_____Стр. 345, абз. 2, авторский текст: "...указанная пушка значительно превышала мощность отечественной 45-мм...". Еще один образчик свиринского языка. Кто ясно излагает, тот ясно мыслит. Что же за кошмар творится в голове у М. Н. Свирина? Подумать страшно.
_____Стр. 345, там же, авторский текст: "...превышала мощность отечественной 45-мм как по осколочному действию, так и по бронепробиваемости...". Мощность пушки, осколочное действие и бронепробиваемость - это три различные категории. Связь между ними не родо-видовая и не соподчиненная. Ну да что ждать от М. Н. Свирина?
_____Стр. 346, подпись к картинке, авторский текст: "Декабрь, 1941 г.". Американщина.
_____Стр. 346, абз. 1, авторский текст: "...45-мм танковая пушка обр. 1932/38 гг., производство которой продолжалось для вооружения танков Т-50 и 76-мм танковые пушки...". Не хватает запятой после "Т-50".

Спасибо: 0 
Цитата



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:43. Заголовок: Re:


_____Стр. 347, абз. 1, авторский текст: "...выпуск 57-мм пушек как в варианте танковой, так и противотанковой, был прекращен...". Лишняя запятая перед словом "был".
_____Стр. 347, абз. 3, авторский текст: "...в единой маске танка КВ-3, появление которых ожидалось...". Несогласованность в числах.
_____Стр. 348, абз. 2, авторский текст: "Но если с артиллерийскими системами наших танков в начале войны проблем почти не было, то их недостаток компенсировался проблемами с бронебойными боеприпасами". Тонкий свиринский юмор. Только хохмач забыл уточнить, как давно из числа элементов артиллерийской системы исключили боеприпасы.
_____Стр. 348, абз. 4, авторский текст: "...с зимы 1941/42 г.на оснащение...". Упущен пробел между "г." и "на".
_____Стр. 348, абз. 4, авторский текст: "...бронебойные снаряды имели бронепробиваемость значительно пониженную не только по сравнению с эталонными образцами". Не хватает запятой после "бронепробиваемость".
_____Стр. 348, абз. 4, авторский текст: "...37-мм пушка PaK 35/36, стрелявшая снарядами PzGr 39 с большим преимуществом выигрывала...". Отсутствует необходимая запятая после "39".
_____Стр. 349, картинка. Не читаема.
_____Стр. 350, абз. 4, авторский текст: "Не меньшие трудности испытывались и для укомлектования...". Правильно, комплектовать БК - так уж большими, настоящими трудностями. Досадно, что автор забыл описать программу испытаний трудностей.
_____Стр. 350, абз. 4, авторский текст: "...способна была пробить броню толщиной до 30-32 мм с дистанции не сыше 400 м, но был, несомненно, паллиатив". Халтурщик.
_____Стр. 350, абз. 5, авторский текст: "И, хотя заброневое действие этого снарядика было незначительным, его применение в БК танка Т-60 давало ему шанс в борьбе даже с немецкими средними танками". Про снарядик прежде не было сказано ни полслова. Так что какого такого "этого" - ищи, читатель, инфу сам. А Гугль поможет.
_____Заставь дурака богу молиться, он и лоб расшибет. Доверь М. Н. Свирину запятые расставлять, так он и будет писать "И, хотя...".
_____"Его применение давало ему шанс". Дак у кого шансы-то появлялись - у безымянных снарядиков, у боекоплектов или у танков?
_____Стр. 351, абз. 1, авторский текст: "...несмотря на то что...". Недостоин этот оборот авторского снисхождения.
_____Стр. 352, подпись к картинке, авторский текст: "Март, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 352, абз. 3, авторский текст: "...проект легкого танка ЗИС-60, отличавшийся двигателем ЗИС-16 и литой улучшенной башней но до эвакуации опытный образец...". Пропущена запятая после слова "башней".
_____Стр. 353, подпись к картинке, авторский текст: "Танк Т-60 выпуска завода № 37 1942 г.". Пропущена точка после "37".
_____Стр. 353, абз. 1, авторский текст: "...на завод прибыли эвакуированные с ХТЗ конструктора и технологи...". Танки ваяют конструктора, а книжки клепают автора. В свиринской вселенной это так.
_____Стр. 353, абз. 1, авторский текст: "...имели лекалы, штампы и выкройки...". Безумству храбрых поем мы песню. Это ж в самом деле героизм - не имея ни малейшего представления о русском языке, ставить свою подпись под целой книжкой. Респект, М. Н. Свирин, респект.
_____Стр. 354, подпись к картинке, авторский текст: "Лето, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 354, абз. 1, авторский текст: "С 1 сентября на ГАЗе создается "танковое производство" и "танковое бюро"...". А кавычки почему? На самом деле выпускали вовсе не танки? И рисовали тоже нечто иное?
_____Стр. 354, абз. 3, авторский текст: "Однако опытные образцы танка АТЗ были забракованы, тем более для их массового выпуска в СССР уже не хватало двигателей". Нет, погорячился я с респектом. Что-то где-то краем уха о правилах русского языка М. Н. Свирин скорее всего слышал, но это было давно и неправда. Вот и появляются у него фразочки, подобные приведенной. Он все пыжится, пыжится покрасивше завернуть, ан слова все время своевольничают, выворачиваются, ускользнуть норовят. Редиски.
_____Стр. 355, абз. 1, авторский текст: "...задание о вооружении...". М. Н. Свирин, в русском языке есть такие слова, которые с некоторыми предлогами не употребляются. Я даже больше скажу - в России есть люди, которым эти загадочные слова известны. Им чуточку заплатишь, и они с радостью излечат любой текст от всех ошибок - от орфографических до стилистических. Но фраеров, как известно, губит жадность.
_____Фраза в целом - тоже в русле взглядов автора на проблемы языкознания: "Итак, задание о вооружении легкого танка 45-мм танковой пушкой вместо 20-мм авиапушки и введении в состав его экипажа третьего члена, было дано ОГК НКТП уже в октябре 1941 г.". Вторая запятая появилась в тексте по причинам, известным только М. Н. Свирину.
_____Задание было дано ОГК НКТП. Отдел главного конструктора выступал в роли автора задания или в качестве исполнителя? Из авторского текста это понять нельзя.

Спасибо: 0 
Цитата



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:45. Заголовок: Re:


_____Стр. 355, абз. 1, авторский текст: "Однако на пути его реализации лежало отсутствие для него двигателя достаточной мощности". Загадочно. Зачем при реализации задания нужен двигатель? Хватает обычно ватмана да карандаша с резинкой. Чудной человек этот М. Н. Свирин. Все в клоуны выбиться норовит. В его-то возрасте...
_____Стр. 355, абз. 1, авторский текст: "...еще в 1941 г. в ОКБ-37 просматривались два возможных решения...". В ОКБ-37 просматривались, а в любом другом месте - нет. Народ, кто желает узреть будущее отечественной техники - дуйте на то самое место, там все просматривается.
_____Стр. 355, абз. 1, авторский текст: "...два возможных решения - установка более мощного форсированного автомобильного двигателя ЗИС (танк "045"), либо переход к спарке двигателей ГАЗ-М-1, или ГАЗ-202 на одном общем валу, или параллельно (танк "070")". Эх, найти бы того гада, кто посоветовал М. Н. Свирину книжки писать...
_____Стр. 356, абз. 1, авторский текст: "...дали многообещающий результат на на стенде...". Заикание в письменном тексте? Вот психологи обрадуются, заполучив М. Н. Свирина для опытов.
_____Стр. 356, абз. 3, авторский текст: "...башня конструкции В. Дедкова с толщиной стенок 40-мм...". Дефис вместо пробела.
_____Стр. 357, абз. 3, авторский текст: "В таком виде с массой, возросшей до 9,2 т. в отсутствие иных альтернатив, танк был рекомендован для принятия на вооружение". После "т" скорее всего должна быть не точка, а запятая.
_____Стр. 359, подпись к картинке, авторский текст: "Танк Т-60-2 спереди". Одна надежда, что люди, учившие М. Н. Свирина, уже умерли, так что весь позор от такого "владения словом" падает исключительно на самого М. Н. Свирина.
_____Стр. 361, абз. 1, авторский текст: "...Германия по-прежнему делает ставку на "трешку", схожую по своим тактико-техническим характеристикам с "пятидесяткой" и всемерно наращивает ее выпуск". Форма: после "пятидесяткой" - запятая для закрытия причастного оборота.
_____Содержание: ага, весь 1942 год проклятущие фашисты изо всех сил наращивали, наращивали и наращивали производство "трешек". Так нарастили, что сами не знали, куда от них деваться. Увеличение было, но всемерным его назвать можно, только будучи М. Н. Свириным.
_____Стр. 361, абз. 3, авторский текст: "При этом, несмотря на то, что масса...". Е-мое, что делается. М. Н. Свирин поставил-таки запятую в этом выражении. Ой, не к добру это, чует мое сердце...
_____Стр. 362, абз. 4, авторский текст: "Здесь налицо имеется...". Тавтология.
_____Стр. 363, абз. 1, авторский текст: "...разве может шестицилиндровый двигатель быть сопоставимым по трудоемкости с 12-цилиндровым?". Форма: М. Н. Свирин убоялся сложного слова "двенадцатицилиндровый" и от греха подальше избрал упрощенный вариант? Как бы то ни было, плюрализм рулит.
_____Содержание: очень легко мотор об шести цилиндрах может оказаться более сложным и более трудоемким, чем его двенадцатигоршковый визави. Научить, как это делается?
_____Стр. 363, абз. 1, авторский текст: "Разве может 45-мм орудие вдруг оказаться дороже имеющего калибр 76-мм?". Форма: калибр 76 мм. Живешь в России - говори по-русски, падла.
_____Содержание: да запросто 45-мм пушка может стать дороже 76-мм. Тоже ликбез необходим?
_____Стр. 363, абз. 1, авторский текст: "Из чего же он? Неужто из вольфрама?". Тонкий свиринский юмор.
_____Стр. 363, абз. 3, авторский текст: "...без малого 500 тыс. руб.!". А чего вопить-то?
_____Стр. 364, абз. 1, авторский текст: "...тоже "хорошо сопоставимо" с Т-50!". Вопли.
_____Стр. 364, абз. 1, авторский текст: "А Т-50, производимый в это же время заводе № 174...". Потерян предлог, вероятно "на". Хотя с М. Н. Свирина станется, он мог сказануть и "в заводе".
_____Стр. 364, абз. 2, авторский текст: "...узким местом для его изготовления...". Живешь в России - говори по-русски, падла.
_____Стр. 364, абз. 4 (стр. 365, абз. 1), авторский текст: "В августе же, ввиду прекращения выпуска танков Т-34 на СТЗ, завод № 174, находившийся уже в Омске, был временно (вплоть до восстановления производства на СТЗ) сориентирован на выпуск танка Т-34, недостаток же танка Т-50 предполагалось временно скомпенсировать, во-первых, форсированным выпуском танков Т-70, и, во-вторых, увеличенными поставками танков "Валентайн" (по основным характеристикам подобных Т-50) из Канады". Впредь и вплоть - для М. Н. Свирина все едино. Недостаток танка - это проблема качества, а не количества. Лишняя запятая после "Т-70".
_____Стр. 365, подпись к картинке, авторский текст: "Зима, 1942 г.". Американщина.

Спасибо: 0 
Цитата



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:45. Заголовок: Re:


_____Стр. 366, таблица. Это, по обыкновению, весч.
_____Называется сей весч "Тактико-технические характеристики советских легких танков военного времени выпуска 1942 г.". Вот та часть, что после слова "танков" - это есть плеоназм. Для архивариусов и мегатехнологов поясняю - речевое излишество.
_____Вторая строка таблицы традиционно названа "ТТХ/Марка танка" и традиционно ни к ТТХ, ни к марке танка отношения не имеет. Вместо этого во всех четырех столбцах видим циферки "1942". Определенно, М. Н. Свирин писал книгу в расчете на дебилов. Если только сам таковым не является. Кстати, эта гипотеза многое объясняет.
_____Раздел "Размерения". В нем есть строка "Ширина трака", в которой нет ни одного значения - сплошь пустые множества. Не, понятно, всего знать не может никто. Но зачем тогда пальцы гнуть и пасть разевать?
_____Раздел "Двигатель", строка "При частоте об/мин". Ну ладно, русского языка М. Н. Свирин не знает, как правильно подают техническую информацию - тоже не слышал. Но какой злодей заставил нашего суперисторика скрыть от общественности частоту вращения коленвала трех танковых моторов из четырех названных? Вот бы встретить подонка...
_____В строке "Емк. бака, л" (прогресс, однако. Не так давно наш технический гений измерял емкость в лошадиных силах) - та же картина. Опять злые происки врагов не позволили указать емкость баков у трех из четырех танков. Или я все понял неправильно, и баков у танков военного времени не было вовсе? Дак тады и коленвалы у них не вращались? А как же они ездили? Вероятно, злыдни-особисты заставляли темную солдатскую массу впрягаться и тащить танки на себе. Вот негодяи.
_____Стр. 367 радует читателя новым уровнем пофигизма и халтуризации. До сих пор читатель испытывал только легкое недоумение от неуместности верхнего колонтитула на четных страницах. Там из страницы в страницу повторялось словосочетание "В грозную пору", более ни в тексте, ни в оглавлении, ни в названии не звучащее. Ну да привычка к 366 странице выработалась. Но вот на 367 странице выясняется новая тонкость. Верхний колонтитул нечетных страниц тоже стал вести себя неадекватно, спасибо М. Н. Свирину. До сих пор содержание колонтитула соответствовало текущей главе. А вот начиная со стр. 367 и до стр. 375 почему-то говорится "Качество или количество?", тогда как глава по-прежнему идет все та же - "Путь в перелому". Глава с названием "Качество или количество" начинается только со стр. 397. Все чудесатей и чудесатей.
_____Стр. 367, абз. 1-2, авторский текст: "Необходимо было осуществить "уверенный переход к зенитным средствам большего калибра".
_____Однако данные средства уже не годились в качестве зенитных турелей, так как во-первых, не вставали на башни существующих танков". Форма: пропущена запятая между "так как" и "во-первых".
_____Содержание: автор не знаком со значением терминов "зенитное средство" и "турель". Это если не предполагать более вероятной причины - что автор просто <цензура>.
_____Стр. 367, абз. 3, авторский текст: "Поэтому защита с воздуха танковых колонн на марше представлялась весьма важным и своевременным делом". Конечно важным. Только какая связь между защитой с воздуха и зенитками? Автор не знает разницы между защитой с воздуха и защитой от ударов с воздуха? Прискорбно, хотя и весьма ожидаемо.
_____Стр. 367, абз. 5, авторский текст: "...появилось также задание о создании...". Свиринский язык такое терпит, в отличие от русского.
_____Стр. 368, абз. 3, авторский текст: "...выдвинул ТТТ на разработку зенитной башни, вооруженной 12,7-мм пулеметами для танка Т-60". Пропущена запятая после слова "пулеметами".
_____Стр. 368, абз. 3, авторский текст: "...ГАЗ в лице главного конструктора заводов № 37 и ГАЗ по танку Т-70 Н. Астров выступил с инициативой...". Славянские фамилии изменяются по падежам.
_____Стр. 369, абз. 1, авторский текст: "...ведущий конструктор ГАЗа...". Нормально вроде сказано. Если бы. В следующем же предложении читаем: "Поскольку на ГАЗ в это время шло освоение...". Плюралист хренов.
_____Стр. 369, абз. 3, авторский текст: "...согласно задания...". Живешь в России - говори по-русски, падла.
_____Стр. 370, абз. 2, авторский текст: "Т-70(З) представлял собой переделку стандартного танка Т-70, у которого даже башня в целом была сохранена, но в измененной маске которой...". А ведь исправить это уродство до смешного просто: убери "которой" - и все станет нормально. Но жадность фраера в очередной раз сгубила.
_____Стр. 371, подпись к картинке, авторский текст: "Тот же танк сбоку...". Хм, школьные-то учителя М. Н. Свирина могут-таки срама не воспринять в силу естественных причин. Но этому же козлу наверняка кто-то и диплом о высшем образовании выдал. Вот уж кто гад из гадов.
_____Стр. 372, абз. 4, авторский текст: "...акт, который итожил...". Бр-р-р.
_____Стр. 373, подпись к картинке, авторский текст: "Тот же танк сбоку...". Он все никак не уймется.

Спасибо: 0 
Цитата



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:46. Заголовок: Re:


_____Стр. 374, первый после таблицы абзац, авторский текст: "Но из-за нелетной погоды, предложенной стрельбы по конусам, буксируемым за самолетом У-2, не производилось". Лишняя запятая после слова "погоды".
_____Стр. 372, последний абзац, авторский текст: "...начать работы по преобразованию указанных танков в зенитные, но неожиданно, интерес ГАБТУ к Т-60-3, Т-70(З) и Т-90 упал...". Лишняя запятая после слова "неожиданно".
_____Стр. 375, таблица, раздел "Вооружение". В танке Т-60-3 стояла спарка 12,7-мм пулеметов. Тип пулеметов - ДШК-41. Это понятно и правильно. А вот у танков Т-70(З) и Т-90, оказывается, все вообще вооружение состояло из единственного пулемета калибра аж 7,62 мм. Ух, какие страшные зенитки! Правда, тип сего вундерваффе почему-то тоже указан как ДШК-41. Халтура, однако.
_____Стр. 376, абз. 2, авторский текст: "...с потерей Днепропетровска и Днепрогэс...". Днепрогэс суть общепринятое сокращение, вполне себе превратившееся в самостоятельное слово и подлежащее изменению по падежам. Не хочешь изменять - на здоровье, только тогда пиши аббревиатуру правильно - ДнепроГЭС.
_____Стр. 376, абз. 2, авторский текст: "Несмотря на то что...". Все как всегда.
_____Стр. 376-377, авторский текст: "Еще до войны, разрабатывая возможную замену дизеля В-2, по Наркомату среднего машиностроения разрешалось использовать танковый мотор...". Ага, ага. Сидя у окна, бежала собака.
_____Стр. 377, абз. 1, авторский текст: "...закончить работу во время не смог". Слитно это надо писать.
_____Стр. 378, абз. 1, авторский текст: "Принцип работы его устройства заключалась в том, что бензин применялся для питания М-17 только при запуске и прогреве двигателя, после чего в ход вступал керосин". "Принцип заключалась". Хорошо сказано. Но "вступал в ход" - нисколько не хуже. Это же куда круче, чем заурядные и набившие оскомину "вступал в дело" или "шел в ход".
_____Стр. 378, абз. 1, авторский текст: "Это позволяло сократить объем перевозимого бензина не свыше 100 л...". Шедевр на шедевре. Афигеть можно, какой матерый человечище этот М. Н. Свирин.
_____Стр. 378, абз. 1, авторский текст: "Двигатель работал на керосине неустойчиво, и потому устройства Я. Воронина с них были демонтированы". Несогласованность в числах.
_____Стр. 379, подпись к картинке, авторский текст: "Лето, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 379, абз. 2, авторский текст: "Несмотря на то что...". Стабильно безграмотно. Всего один раз за всю книжку сбился автор на правильный вариант. Респект.
_____Стр. 382, подпись к картинке, авторский текст: "Лето, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 384, подпись к картинке, авторский текст: "Весна, 1943 г.". Американщина.
_____Стр. 386, абз. 1, авторский текст: "Несмотря на то что...". Улучшений нет.
_____Стр. 388, авторский текст: "Итак, в результате эвакуации большей части предприятий отечественной оборонной промышленности, на Урале и в Западной Сибири...". Лишняя запятая после слова "промышленности".
_____Стр. 391, абз. 3, авторский текст: "Т-50 еще только предстояло организовать производство, КВ же требовались "уже вчера"...". Уродская фраза.
_____Стр. 393, абз. 1, авторский текст: "Впрочем, этой проблемой СКБ-2 болел ажно с середины 1940 г.". Бюро болел - не по-русски. Ажно - просторечное слово.
_____Стр. 393, абз. 2, авторский текст: "Подобно Т-50 и Т-34 в конструкцию КВ начали широко вводиться...". Пропущена запятая после "Т-34".
_____Стр. 393, абз. 3, авторский текст: "...в ЧКЗ...". Нет, определенно, либо сам М. Н. Свирин, либо кто-то из ближайших родственников ходили в концерт. Или и сейчас ходют.
_____Стр. 394, подпись к картинке, авторский текст: "Лето, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 395, абз. 3, авторский текст: "...до 110 мм против 75-мм толщине стенок сварной башни...". Если против, то тогда уж толщины, а не толщине.
_____Стр. 395, абз. 3, авторский текст: "...их изготовление требовало на порядок меньшую трудоемкость в производстве...". Стилист, <цензура>.

Спасибо: 0 
Цитата



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:46. Заголовок: Re:


_____Стр. 396, таблица. Традиционно никакая. Строка "ТТХ/Марка танка", как всегда, рассказывает о другом. И как всегда, делает это стараниями М. Н. Свирина довольно тупо. Три столбца, в первом: "СТЗ, 1942 г.". Во втором: "з-д 112, 1942 г.". В третьем же: "ЧКЗ, 1942". Видно, пожалел М. Н. Свирин буковку "г" и точку для челябинцев. Ну а определяться с выбором прописных и строчных букв ему и вовсе в лом.
_____Раздел "Вооружение", строка "Пулеметов, шт. х кал.". Очередная сенсация в исторической науке. На танках СТЗ стояли пулеметы калибра 7,92 мм. Да не какие-нибудь, а ДТ. Это когда же их успели на германский калибр перестволить-то, а?
_____Раздел "Толщина брони, мм". Тут вообще туши свет. Сколько будет 45+20-45? 20. Стало быть, вертикальное бронирование корпуса танков Т-34 производства СТЗ составляло в 1942 году 20 мм. Неудивительно поэтому, что наши танковые войска несли тогда столь дикие потери. Маладэц, таварыш Свирин, правылно панымаеш ысторию. Дальше - больше. У танков 112 завода броня была еще тоньше: 45+15-45=15 (мм). И в самом деле, сормовский урод. Ну да это фигня в сравнении с горизонтальной броней танков СТЗ: 20-16=4 (мм). Вот почему Рудель так много наших танков пожег. Дак ведь ужас-то еще в чем? В примечании сказано, что танки СТЗ и 112 завода даны в экранированной версии. А без экранов это и не танк вовсе получается, но сразу "прощай, родина". Ай, молодец, М. Н. Свирин. Но все мы надеемся, что начатое дело будет продолжено и наконец-то будет рассказана вся правда о той войне, какой бы ужасающей она не была. Смелее, товарищи, осваивайте передовую методологию М. Н. Свирина.
_____Стр. 397, эпиграф, авторский текст: "Генерал-майор Вовченко, ноябрь, 1942 г.". Лишняя запятая после слова "ноябрь".
_____Стр. 400, абз. 4, авторский текст: "Благодаря тому что распоряжением...". Не хватает запятой после слова "тому".
_____Стр. 402, абз. 1, авторский текст: "...ха-рактеристики...". Слово, конечно же, стоит не у правого края страницы. Этот прием, по всей видимости, следует рассматривать как характерную черту неповторимого стиля великого и мудрого М. Н. Свирина.
_____Стр. 402, абз. 1, авторский текст: "...ближе всего соответствовали...". Шарман.
_____Стр. 403, подпись к картинке, авторский текст: "Танки завода УТЗ...". Тавтология.
_____Стр. 403, подпись к картинке, авторский текст: "Май, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 403, абз. 3, авторский текст: "...мотор слаб, перегружен и страшно искрил...". Времена глаголов - еще одна неизвестная М. Н. Свирину область языкознания. Счастливый человек - как много ему предстоит для себя открыть.
_____Стр. 403, абз. 3, авторский текст: "...сгорели сопротивления регулировки скоростей поворота...". Регулировка - это не механизм, это процесс такой.
_____Стр. 404, картинка, авторский текст: "CONFIDENTIAL". Вау, как говорят в Америке. М. Н. Свирин еще и по-английски может на фотках буковки царапать. Силен.
_____Стр. 406, абз. 3, авторский текст: "Танки Т-34 и КВ были, с американской точки зрения, тихоходны, правда из-за хорошего сцепления с грунтом...". Не хватает запятой после слова "правда".
_____Стр. 406, абз. 3, авторский текст: "...не удалось иметь нормальной связи на дистанцию большую чем 10 миль". Нет двух запятых - до и после слова "большую". Это если абстрагироваться от уродливости данной речевой конструкции в целом.
_____Стр. 408, абз. 1, авторский текст: "...изменения сводились к небольшим, но очень важным нюансам". Смотреть в словаре значение слова "нюанс".
_____Стр. 409, абз. 4, авторский текст: "Все чаще из уст главного конструктора Т-34 А. Морозова слышались доводы...". Доводы слышаться не могут, потому как являются категорией сугубо логического порядка, в отличие от звуков, которые и в самом деле можно воспринять посредством органов слуха.
_____Стр. 410, абз. 1, авторский текст: "Еще в декабре 1941 г. КБ получило задание спроектировать улучшенную версию танка Т-34 с точки зрения стоимости и защищенности". Последние признаки, сближающие свиринский с русским, теряются с пугающей быстротой.
_____Стр. 411, абз. 1 и единственный, авторский текст: "Интересно то, что задание на новый танк, согласно рапорту, было получено УТЗ лично из уст великого вождя всех народов - И. Сталина". А что тут, собственно, интересного? Вот корявого здесь хватает. Задание получено УТЗ лично. К сведению автора, УТЗ не есть личность, а посему никаких личных действий совершать не может в принципе. Или автор опять не совладал с упрямыми словами и всего лишь хотел сказать, что задание ставил лично тов. Сталин? Как бы то ни было, с ролью автора литературного произведения М. Н. Свирин в очередной раз не справился.

Спасибо: 0 
Цитата



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:47. Заголовок: Re:


_____Стр. 412, абз. 2, авторский текст: "Пока шла проработка проекта А. Морозов по согласованию с В. Малышевым, начальником спецбюро НКТП (ОГК НКТП) С. Гинзбургом и при одобрении руководства завода, принял решение по отработке принципиально новых узлов танка Т-43 на имеющихся серийных танках Т-34...". Пропущена запятая после слова "проекта". Лишняя запятая после слова "завода". "Решение по отработке" - не по-русски.
_____Стр. 412, абз. 2, авторский текст: "Повторим...". Опять намек на коллективное творчество. Или не дают покоя воспоминания о счастливом детстве, когда все вокруг были больны коллективизмом в острой форме?
_____Стр. 415, подпись к картинке, авторский текст: "Осень, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 416, абз. 2, авторский текст: "...его масса в превысила предел в 32 тонны". Лишний предлог "в".
_____Стр. 419, абз. 1, авторский текст: "...с броней толщиной не менее 60-75-мм...". Неуместный дефис.
_____Стр. 419, абз. 2, авторский текст: "...но только в случае..., ибо в этом случае...". Злоупотребление словом "случай". После первого "случая" пропущена запятая.
_____Стр. 420, абз. 3, авторский текст: "Разработка технического проекта и его изготовление теперь курировал Главный конструктор НКТП лично". Неверное падежное окончание слова "разработка". Неуместная заглавная буква в написании слова "главный".
_____Стр. 421, подпись к картинке, авторский текст: "Лето, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 425, абз. 2, авторский текст: "...оставалось право выбора!". Вопли.
_____Стр. 425, абз. 3, авторский текст: "Несмотря на то что...". Не хватает запятой.
_____Стр. 426, абз. 2, авторский текст: "Для того чтобы не упало количество...". Не хватает запятой.
_____Стр. 428, подпись к картинке, авторский текст: "Осень, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 429, подпись к картинке, авторский текст: "Осень, 1942 г.". Американщина.
_____Стр. 430, абз. 4, авторский текст: "Несмотря на то что...". Не хватает запятой.
_____Стр. 433, подпись к картинке, авторский текст: "Танк КВ-1С сзади". Тупизм.
_____Стр. 435, подпись к картинке, авторский текст: "Испытания на проходимость КВ-1С". Ложь. Танк на проходимость испытывают со штатными гусеницами, а тут уширенные. Это испытания гусениц, а не танка.
_____Стр. 437, таблица. Здесь стандартный набор закидонов автора, ничего нового и оригинального. Всего лишь та же безграмотность и невладение логикой. Но зато стабильно.
_____Стр. 440, приложение 3. Таблица названа "ТТХ танковых орудий 1939-1942 гг.". Ни для одной из пушек не указан ни темп стрельбы, ни скорострельность. Очень полезная таблица.
_____Стр. 442, библиография. Сей раздел назван феноменально: "Список литературы и некоторых(!) первоисточников". Дорогая редакция, я... Ну да и это еще не все. В оглавлении, что на стр. 443-444, таких разделов не значится. Там написано, что на стр. 442 должен находиться раздел "Источники". Не верь глазам своим, как говорится.
_____Стр. без номера, но первая после 444. Текст от издательства: "Издано в авторской редакции. Художественный редактор П. Волков. Компьютерная верстка М. Свирин. Корректор Н. Хаустова". Какая может быть авторская редакция при наличии редактора и корректора - для меня лично всегда оставалось тайной. Ну да ладно, не ко всем видам человеческой деятельности можно соваться с грубыми мерками формальной логики. Но корректора, то бишь Н. Хаустову, следует если не уволить, то как минимум лишить премии. М. Н. Свирин, конечно, чудовище. Отдавать такое дерьмо в печать на условиях "издано в авторской редакции" - это надо быть полным... э-э-э... М. Н. Свириным. Но корректоры-то на то и существуют, чтобы дерьмо отфильтровывать. Н. Хаустова со своей обязанностью не справилась. Стыд и позор.
_____Вывод. Я за это безобразие отдал 123 рубля. Недостатков у товара выше крыши, причем все они неустранимые. Верните деньги.

Спасибо: 0 
Цитата



Пост N: 2751
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:48. Заголовок: Re:


Максим пишет:

 цитата:
Стр. 5, абз. 3, авторский текст: "...репрес-сии...". Слово стоит посреди строки. Зачем в нем дефис, ведомо одному лишь М. Н. Свирину.

Ведомо не Свирину, а верстальной программе с ее автоматическими переносами.
Остальное ниасилил.

Carthago delenda est! Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 13:53. Заголовок: Re:


А М. Н. Свирин работу программы контролировать не умеет?

Да пребудет с нами Сила!

Спасибо: 0 
Цитата



Пост N: 66
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 14:05. Заголовок: Re:


Максим

А кроме как к языку и орфографии претензии к книге есть ? Нет ?
Так может и напрягаться так не стоило ?

Бабы и водка доведут до цугундера ! Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 304

Замечания: За обсуждение личности участников форума. (П. Тона). За обсуждение личностей участников (NEW, Ctrl A. Del)
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 14:11. Заголовок: Re:


Хочет человек в корректоры, пусть. В главном то кто прав?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 158
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 14:13. Заголовок: Re:


А почему бы и нет? Привести текст к идеалу для второго издания, к-рое явно будет. Очепятки в военных книжках уже достали, аргументация, что это не худ.произведение и для читателей это неважно - кто бы у читателей спросил.

ВНИМАНИЕ, ФЛЕШ-МОБ!!!
Требую объявления моратория на обсуждение книг В.Суворова-Резуна на форуме!!!
Всем, кто меня поддерживает, просьба добавить эту строку в свою подпись.
Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 2752
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 14:37. Заголовок: Re:


Максим пишет:

 цитата:
А М. Н. Свирин работу программы контролировать не умеет?

В целом согласен, что в данной книге очень много опечаток, так наверное все из-за экономии издательства. Хоть там и написано, что верстка авторская, но сомневаюсь, что Свирин владеет такими узкоспециальными програмами, типа PageMaker, QXpress и пр.

Carthago delenda est! Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 2220

Замечания: За употребление в постах ненормативной лексики - трое суток ареста по нику, начиная с 5.09.2006, 19:34.
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 14:49. Заголовок: Re:


Энциклоп пишет:

 цитата:
В целом согласен, что в данной книге очень много опечаток, так наверное все из-за экономии издательства.

- Тут есть очень большой вопрос. Насколько я понимаю все, абсолютно все книги, по крайней мере в этой ценовой категории обладают этими недостатками. И возможно имеет смысл обсудить лишь те вопросы, где ошибки в орфографии ведут к искажению смысла и данных.
Яузу-Эксмо к ответу!!! Такое впечатление, что они из наглости игнорируют этот вопрос. Я бы наложил на это издательство экономическое эмбарго, но пока мало альтернативы. Как только альтернативы будет больше неприменно сам себе запрещу покупать такие книги.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 516
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 14:58. Заголовок: Re:


917 пишет:

 цитата:
Яузу-Эксмо к ответу!!! Такое впечатление, что они из наглости игнорируют этот вопрос. Я бы наложил на это издательство экономическое эмбарго, но пока мало альтернативы. Как только альтернативы будет больше неприменно сам себе запрещу покупать такие книги.


вы готовы платить от 300 руб. (а скорее всего от 1 тыс. ) и выше за такую литературу? тагда и корректоры поработают, и бумага будет мелованная, и пр.
Любой каприз за деньги клиента; деньги вперед

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 2221

Замечания: За употребление в постах ненормативной лексики - трое суток ареста по нику, начиная с 5.09.2006, 19:34.
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 15:22. Заголовок: Re:


анватыч пишет:

 цитата:
вы готовы платить от 300 руб. (а скорее всего от 1 тыс. )

- За литературу аналогичного назначения. Монетчиков "Пехотное оружие Третьего Рейха" так и стоит 1600-1700 рублей том. Я за свободу выбора. Просто пока этот выбор к сожалению ограничен. И я готов.
Кроме того то, что они выпускают это безобразие.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 67
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 15:26. Заголовок: Re:


Дмб

Максим пишет:

 цитата:
_____Стр. 412, абз. 2, авторский текст: "Повторим...". Опять намек на коллективное творчество. Или не дают покоя воспоминания о счастливом детстве, когда все вокруг были больны коллективизмом в острой форме?
_____Стр. 415, подпись к картинке, авторский текст: "Осень, 1942 г.". Американщина.



Ну если это поможет привести текст к идеалу для второго издания ...
Мне лично при "асиливании" этих "поправок" непрерывно в голову дедушка Крылов лез. про слона и моську.

Бабы и водка доведут до цугундера ! Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 517
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 16:18. Заголовок: Re:


917 пишет:

 цитата:
За литературу аналогичного назначения. Монетчиков "Пехотное оружие Третьего Рейха" так и стоит 1600-1700 рублей том. Я за свободу выбора. Просто пока этот выбор к сожалению ограничен. И я готов.
Кроме того то, что они выпускают это безобразие.


а полковники тогда нашто? покупаете ихние "ОБМ" и живете себе спокойно

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 1331
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 16:45. Заголовок: Re:


У полковников жанр несколько другой.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 518
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 16:51. Заголовок: Re:


зато все в глянце, книжкой убить можно

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 2223

Замечания: За употребление в постах ненормативной лексики - трое суток ареста по нику, начиная с 5.09.2006, 19:34.
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 17:04. Заголовок: Re:


анватыч пишет:

 цитата:
а полковники тогда нашто? покупаете ихние "ОБМ" и живете себе спокойно


я честно сразу не врубился, кто есть "полковники". Я и Броневой щит купил. Но количество граммотических ошибок у "Яузы" похоже все же обгоняет даже меня. А я весь 7 и 8 класс средней школы провел в курилке и в кабинете директора школы и соответственно об этом сейчас жалею.
Но все же - такой уровень безграммотности
1. поганет книгу автора, а иногда и искажает смысл , ну например дальность полета -2000 км, 20000 км. Иногда и не для всех эти ошибки не столь очевидны;
2. на мой субъективный взгляд именно достигнутый уровень орфографии не столь напрямую связан с затратами и ценой;
3. далеко не все имеют возможность как например я покупать эти мурзилки по 80-100 рублей, и там ценовые разницы сглаживаются, а проблемы остаются.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 2639
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 17:13. Заголовок: Re:


ИМХО, часть замечаний справедлива, особенно в части отсутсвия расшифровки выносоко под чертежами. Мне, как проектировщику, это сразу в глаза бросилось.

Я-то не ленивый, разобрался, что к чему, но всёж-таки хочется лучшего

Имел бы я небом шитую ткань,
А в ней - золотой и серебряный свет;
Темную, синюю, тусклую ткань,
Дней и ночей полумрак-полусвет:

Её расстелил бы под ноги тебе,
Но беден я, у меня лишь мечты.
Я бросил мечты под ноги тебе
- Мягко ступай на мои мечты
Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 1332
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 17:23. Заголовок: Re:


917 пишет:

 цитата:

я честно сразу не врубился, кто есть "полковники"


Павлов, Желтов, Павлов и примкнувший к ним Солянкин.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 2645
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 17:54. Заголовок: Re:


Максим пишет:

 цитата:
_____Стр. 149, абз. 3, авторский текст: "...трущиеся поверхности подвижных соединений пропитывались очищенным тавотом".



Вах! Интересно, из каких пористых веществ делались сии поверхности, коль они "пропитывались"?

Имел бы я небом шитую ткань,
А в ней - золотой и серебряный свет;
Темную, синюю, тусклую ткань,
Дней и ночей полумрак-полусвет:

Её расстелил бы под ноги тебе,
Но беден я, у меня лишь мечты.
Я бросил мечты под ноги тебе
- Мягко ступай на мои мечты
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 43
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 17:57. Заголовок: Re:


Максим пишет:

 цитата:
Я даже больше скажу - в России есть люди, которым эти загадочные слова известны. Им чуточку заплатишь, и они с радостью излечат любой текст от всех ошибок - от орфографических до стилистических.



A сколько надо заплатить за "доводку книги"????

Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 617
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 19:47. Заголовок: Re:


2 Максим
Если бы Вы несколько пораньше пришли в «Яузу», возможно, даже получили бы за выполненный труд какую-нибудь денежку. Небольшую, но на сигареты бы хватило.

А так – не могу понять (с). Неужели техническое редактирование доставляет Вам такое удовольствие? Тогда всегда готов подкинуть пару рукописей. Наслаждайтесь.

С наилучшими пожеланиями,
O’Bu.

Товарищи студенты, если вы такие умные, то почему строем не ходите? Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 233
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 20:18. Заголовок: Re:


Максим - аццкий сотона. Это ж надо сидеть и все это вычитывать, а потом здесь постить.

Кондопога-Не забудем, Не простим!
Пойжалуста, добавте в автоподпись!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 1057
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 20:23. Заголовок: Re:


O'Bu пишет:

 цитата:
Тогда всегда готов подкинуть пару рукописей. Наслаждайтесь.


Извращенцы

Кондопога-Не забудем, Не простим!
Пойжалуста, добавте в автоподпись!
Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 20:38. Заголовок: OFF-TOPIC:: userpics


amyatishkin

Простите, это Вы HA http://belkkin.livejournal.com/ ?

Спасибо: 0 
Цитата





Пост N: 404
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 21:10. Заголовок: Re:


Максим пишет:

 цитата:
"Великой Отечественной войны Советского Союза". А что, известны еще какие-то великие отечественные войны?


А вы в курсе, что данное словосочетание есть официальный термин советских времён?
Максим пишет:

 цитата:
Стр. 8, абз. 2, авторский текст: "Малое водоизмещение не позволяло перевозить на его броне через водные препятствия пехотинцев". Так вот у кого Лешка этот бред стянул. М. Н. Свирин, зачем Вы нам ребенка портите? (Е. Темежников) Рази ж в ТТТ на Т-38 такое значилось? А коль нет, чего ж вслед за душками-военными (Лешка) требовать от машины невозможного?


А толку от танка с противопульной бронёй на том берегу без пехотинцев? Вот потому и пытались приспособить Т-38 под перевозку десанта.
Максим пишет:

 цитата:
Стр. 22, абз. 2, авторский текст: "Но пушка большего калибра также имеет большие размеры казенной части...". Народ из Москвы, сводите, наконец, М. Н. Свирина в музей и покажите, что дульная часть у орудий разного калибра тоже различается. Чую я, засиделся человек в архивах. Расходы за мной.


Так речь-то о том, что при ограниченных габаритах боевого отделения размер казённой части таки-да имеет огромное значение.
Максим пишет:

 цитата:
Стр. 62, абз. 3, авторский текст: "...новый начальник УММ Д. Павлов". А раньше врал, что Павлов был начальником АБТУ. Складнее надо врать, складнее.


Правильно - Павлова назначили начальником УММ, а потом УММ переименовали в АБТУ.
Максим пишет:

 цитата:
Стр. 269, абз. 2, авторский текст: "Наша книга об истории танка, а не о его применении...". Наша - это чья? Кто эти таинственные и застенчивые соавторы М. Н. Свирина?


А вы, батенька, вообще хоть раз научные исследования в виде хотя бы статей либо рефератов читали? Даже если автор один, он никогда не говорит о себе в единственном числе. Так положено по правилам написания научных работ.
Уффф. Задолбался осиливать сей труд. Хотя, за терпение и внимательность аффтору - решпект.

...Главное, чтобы тебя окружали достойные люди! /генерал-фельдмаршал Фридрих Паулюс/
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 405
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 21:27. Заголовок: Re:


Максим пишет:

 цитата:
Стр. 404, картинка, авторский текст: "CONFIDENTIAL". Вау, как говорят в Америке. М. Н. Свирин еще и по-английски может на фотках буковки царапать. Силен.


А вы уверены, что на фотках не "родные" американские грифы?
Максим пишет:

 цитата:
Стр. 367 радует читателя новым уровнем пофигизма и халтуризации. До сих пор читатель испытывал только легкое недоумение от неуместности верхнего колонтитула на четных страницах. Там из страницы в страницу повторялось словосочетание "В грозную пору", более ни в тексте, ни в оглавлении, ни в названии не звучащее. Ну да привычка к 366 странице выработалась. Но вот на 367 странице выясняется новая тонкость. Верхний колонтитул нечетных страниц тоже стал вести себя неадекватно, спасибо М. Н. Свирину. До сих пор содержание колонтитула соответствовало текущей главе. А вот начиная со стр. 367 и до стр. 375 почему-то говорится "Качество или количество?", тогда как глава по-прежнему идет все та же - "Путь в перелому". Глава с названием "Качество или количество" начинается только со стр. 397. Все чудесатей и чудесатей.


Ну вот за колонтитулы-то уж Свирин точно не в ответе.
Максим пишет:

 цитата:
Стр. 371, подпись к картинке, авторский текст: "Тот же танк сбоку...". Хм, школьные-то учителя М. Н. Свирина могут-таки срама не воспринять в силу естественных причин. Но этому же козлу наверняка кто-то и диплом о высшем образовании выдал. Вот уж кто гад из гадов.


Максим, а за переход на личности Не так ли, господа модераторы? тем более, что приведённый пример не единичен. Максим пишет:

 цитата:
Вывод. Я за это безобразие отдал 123 рубля. Недостатков у товара выше крыши, причем все они неустранимые. Верните деньги.


Ну а содержание (без привязки к очепяткам и прочим блохам) вам хоть понравилось?

...Главное, чтобы тебя окружали достойные люди! /генерал-фельдмаршал Фридрих Паулюс/
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 5303
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.12.06 21:47. Заголовок: Re:


yossarian пишет:

 цитата:
Максим, а за переход на личности Не так ли, господа модераторы?

Завтра внимательно перечту. Честно говоря, креатифф ни асилил по причине нехватки времени и памятуя о том, что Максим хоть и любит подобные опусы, все же старается быть корректным. Ладно, завтра посмотрим.

Я верю в законы природы. Все остальное меняется.
--------------------------------------------------------------
ВНИМАНИЕ, ФЛЕШ-МОБ!!!
Требую объявления моратория на обсуждение книг В.Суворова-Резуна на форуме!!!
Всем, кто меня поддерживает, просьба добавить эту строку в свою подпись.
Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 12
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.06 03:01. Заголовок: Re:


Ай, да Мишаня! Ай, маладец! ЗДЕШНИХ ПИДОРОВ ДОСТАЛ!!! Таких лохов придирастов и чайников я только тут видал!!!! Не бошки, а глобусы с дерьмом! :)))
ОЙ КАК ЖЕ ЗАВИДУЮТ, МАКСИМКИ - ПАСКУДКИ!!! :)))

Не покупай больше Мишкиных книжек, лох! Я тебе готов 150 рябчиков из своих отдать, лишь бы глянуть в твои замутненные завистью глазенки! :) Где увидимся и когда?
Впрочем, думаю, что и сам Мишка отдаст тебе твои 123 рублика.



Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 2647
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.06 09:53. Заголовок: Re:


тигр

Истерика уже прошла?

Имел бы я небом шитую ткань,
А в ней - золотой и серебряный свет;
Темную, синюю, тусклую ткань,
Дней и ночей полумрак-полусвет:

Её расстелил бы под ноги тебе,
Но беден я, у меня лишь мечты.
Я бросил мечты под ноги тебе
- Мягко ступай на мои мечты
Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 2224

Замечания: За употребление в постах ненормативной лексики - трое суток ареста по нику, начиная с 5.09.2006, 19:34.
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.06 11:28. Заголовок: Re:


chem пишет:

 цитата:
Павлов, Желтов, Павлов и примкнувший к ним Солянкин.

- Ну, это издание к сожалению прошло мимо. Что-то по началу я его не оценил. Досталось в варианте "экпринта".

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 5306
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.06 11:54. Заголовок: Re:


тигр пишет:

 цитата:
Ай, да Мишаня! Ай, маладец! ЗДЕШНИХ ПИДОРОВ ДОСТАЛ!!! Таких лохов придирастов и чайников я только тут видал!!!! Не бошки, а глобусы с дерьмом! :)))
ОЙ КАК ЖЕ ЗАВИДУЮТ, МАКСИМКИ - ПАСКУДКИ!!! :)))

Не покупай больше Мишкиных книжек, лох! Я тебе готов 150 рябчиков из своих отдать, лишь бы глянуть в твои замутненные завистью глазенки! :) Где увидимся и когда?
Впрочем, думаю, что и сам Мишка отдаст тебе твои 123 рублика.

см. здесь.

Я верю в законы природы. Все остальное меняется.
--------------------------------------------------------------
ВНИМАНИЕ, ФЛЕШ-МОБ!!!
Требую объявления моратория на обсуждение книг В.Суворова-Резуна на форуме!!!
Всем, кто меня поддерживает, просьба добавить эту строку в свою подпись.
Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 2228

Замечания: За употребление в постах ненормативной лексики - трое суток ареста по нику, начиная с 5.09.2006, 19:34.
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.06 14:11. Заголовок: Re:


S.N.Morozoff пишет:

 цитата:
тигр пишет:

- Однако все же не плохо, что Тигр в Российской Армии занимается ВВ, а например не держет руку на "красной кнопке".

Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 5308
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.06 14:17. Заголовок: Re:


S.N.Morozoff пишет:

 цитата:
Завтра внимательно перечту.

Перечел. Хорошенько поразмыслив, решил: в будущем сначала я буду эти опусы читать, а потом уже все остальные. Но остальные увидят эти опусы только в случае отсутствия в них нарушений Правил форума.

Разборки по этому решению здесь: http://militera.borda.ru/?1-1-0-00000126-000-0-0

Я верю в законы природы. Все остальное меняется.
--------------------------------------------------------------
ВНИМАНИЕ, ФЛЕШ-МОБ!!!
Требую объявления моратория на обсуждение книг В.Суворова-Резуна на форуме!!!
Всем, кто меня поддерживает, просьба добавить эту строку в свою подпись.
Спасибо: 0 
Профиль Цитата





Пост N: 2656
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.06 14:38. Заголовок: Re:


Ведь в "Стальной кулак Сталина" тоже хватает разного рода очепяток и чертежей без спецификаций / таблицы обозначений.

Согласитесь, ведь смотреть на чертёж, содержащий ХХ выносок, и догадываться об их назначении, есть вещь малоосмысленная

Имел бы я небом шитую ткань,
А в ней - золотой и серебряный свет;
Темную, синюю, тусклую ткань,
Дней и ночей полумрак-полусвет:

Её расстелил бы под ноги тебе,
Но беден я, у меня лишь мечты.
Я бросил мечты под ноги тебе
- Мягко ступай на мои мечты
Спасибо: 0 
Профиль Цитата



Пост N: 164
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.06 16:40. Заголовок: Re:


KDM пишет:

 цитата:
Ну если это поможет привести текст к идеалу для второго издания ...


Это вряд ли. Признаюсь, целиком всю отповедь не осилил, но некоторые кляксы и мне в глаза бросались при чтении оригинального текста.

анватыч пишет:

 цитата:
вы готовы платить от 300 руб. (а скорее всего от 1 тыс. ) и выше за такую литературу? тагда и корректоры поработают, и бумага будет мелованная, и пр.
Любой каприз за деньги клиента; деньги вперед

Бумага пусть и такая. А сколько стоит работа корректора? Думаю, несколько копеек на экземпляр.

Хотя за хорошую книжку можно заплатить и побольше. У меня пока рекорд в 1.600. Хотя, подборка ребёнку из 6 книжек Роулинг в картонной коробке обошлась в 1.000, бумага не фонтан, а опечаток нет. И книжки толстые, без картинок.

ВНИМАНИЕ, ФЛЕШ-МОБ!!!
Требую объявления моратория на обсуждение книг В.Суворова-Резуна на форуме!!!
Всем, кто меня поддерживает, просьба добавить эту строку в свою подпись.
Спасибо: 0 
Профиль Цитата
Ответов - 207 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 14
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет